Need to Know Versuri Traducere în Română

Soraya - Trebuie să știi

by Soraya

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Soraya Need to Know

Sent: 15 July 1998 08:06 PM
Trimis: 15 iulie 1998 20:06
Subject: s/soraya/need_to_know.crd
Subiect: s/soraya/need_to_know.crd
Transcripted by Thomas Merz
Transcris de Thomas Merz
Intro: G - C (repeated several times, just listen to the song)
Introducere: G - C (repetat de mai multe ori, doar asculta melodia)
Verse 1:
Versetul 1:
it's late in the evening
e seara târziu
and i know i'm not where i should be
și știu că nu sunt unde ar trebui să fiu
anyplace and everything is lonely
oriunde și totul este singuratic
when you're not with me
când nu ești cu mine
and i wrap your arms around me
și îți înconjoară brațele în jurul meu
as if they could protect me from
de parcă m-ar putea proteja de
anything and everything
orice și totul
that comes my way
asta imi vine in cale
Chorus: D C G C
Refren: D C G C
baby, now tell me am i clinging to a dream
Iubito, acum spune-mi că mă agățăm de un vis
are you a fantasy or exactly what you seem to be
ești o fantezie sau exact ceea ce pari a fi
i need to know, before i fall in love
Trebuie să știu, înainte să mă îndrăgostesc
Repeat Intro
Repetați introducerea
Verse 2:
Versetul 2:
i'm walking down the street
merg pe stradă
searching for something to entertain me
căutând ceva care să mă distreze
to keep my mind
să-mi păstrez mintea
from missing you
de la lipsa ta
but nothing can satisfy me
dar nimic nu mă poate satisface
the way you do without even trying
felul în care faci fără măcar să încerci
with your easy ways
cu căile tale ușoare
and that look in your eyes
și privirea aceea din ochii tăi
Chorus:
Refren:
baby, now tell me am i clinging to a dream
Iubito, acum spune-mi că mă agățăm de un vis
are you a fantasy or exactly what you seem to be
ești o fantezie sau exact ceea ce pari a fi
baby, now tell me am i clinging to a dream
Iubito, acum spune-mi că mă agățăm de un vis
are you a fantasy or exactly what you seem to be
ești o fantezie sau exact ceea ce pari a fi
i need to know, before i
Trebuie să știu, înainte de a
i need to know, before i
Trebuie să știu, înainte de a
i need to know, before i fall in love
Trebuie să știu, înainte să mă îndrăgostesc
Bridge:
Pod:
and when it's late at night
iar când e noaptea târziu
do you dream of me holding you tight
visezi că te țin strâns
cause i think of you all the time
pentru că mă gândesc la tine tot timpul
and i wonder do thoughts of me invade your mind
și mă întreb dacă gândurile despre mine îți invadează mintea
Chorus:
Refren:
i need to know before i
trebuie sa stiu inainte
i need to know befoer i
trebuie sa stiu inainte
i need to know before i fall in love
Trebuie să știu înainte să mă îndrăgostesc
Fine
Bine
Used Chords (remember Capo!):
Acorduri folosite (amintiți-vă Capo!):

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.