Middle of the Night Liedtext Deutsche Übersetzung
Stabilo – Mitten in der Nacht
by Stabilo
Stabilo - Middle of the Night Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
This is the way I play Middle of the night by stabilo....I think it sounds right,
So spiele ich Middle of the Night von Stabilo....Ich denke, es klingt richtig,
but you be the judge. This is one of the all time best songs ever!! So enjoy!
aber du bist der Richter. Das ist einer der besten Songs aller Zeiten!! Also viel Spaß!
Intro:
Einführung:
G D/F# Em D/F# (Strum/picked)
G D/F# Em D/F# (Strum/Picked)
Then Start to strum it fully
Dann beginnen Sie, es vollständig zu spielen
Verse:
Vers:
Friendly faces, welcome always, anyday
Freundliche Gesichter, immer und jederzeit willkommen
Light up a smile, and realize, it's not too late to change your mind
Setzen Sie ein Lächeln auf und erkennen Sie, dass es noch nicht zu spät ist, Ihre Meinung zu ändern
Take a train, yeah, swing from a thread, mother natures muddy water rolls
Nehmen Sie einen Zug, ja, schwingen Sie sich an einem Faden, das schlammige Wasser von Mutter Natur rollt
right over my head
direkt über meinem Kopf
Well Mr.Mystery Passes by and says, son Im glad youre still alive today
Nun, Mr. Mystery kommt vorbei und sagt: „Sohn, ich bin froh, dass du heute noch lebst.“
So am I, so say hey, so say hi
Ich auch, also sag hallo, also sag hallo
But why would mr. mystery care about me anyway
Aber warum sollte Mr. Mysterium kümmert sich sowieso um mich
Why would mr.mystery care about me anyway...
Warum sollte sich Mr.Mystery überhaupt um mich kümmern ...
Then: Em C9 D/F# and then on the e string, still hanging on the D/F# chord,
Dann: Em C9 D/F# und dann auf der e-Saite, immer noch am D/F#-Akkord hängend,
you play D/F#, 200230, 200235, 200233 and into the chorus
Sie spielen D/F#, 200230, 200235, 200233 und in den Refrain
Chorus:
Chor:
When tears feel like rain, I'm licking my lips
Wenn sich Tränen wie Regen anfühlen, lecke ich mir die Lippen
You could never understand it, it's just the way it is
Man könnte es nie verstehen, es ist einfach so
And I've been running from these demons, for most of my life
Und ich bin die meiste Zeit meines Lebens vor diesen Dämonen geflohen
And I can still feel them watching me, in the middle of the night
Und ich spüre immer noch, wie sie mich mitten in der Nacht beobachten
Same as Verse 1
Dasselbe wie Vers 1
So you say that you do not know me well, I do not know myself
Sie sagen also, dass Sie mich nicht gut kennen, ich kenne mich selbst nicht
What I am, who Ill be, so dont try to make sense of me
Was ich bin, wer ich sein werde, also versuchen Sie nicht, einen Sinn aus mir zu ziehen
So you say that you do not love me well, I do not love myself
Du sagst also, dass du mich nicht gut liebst, ich liebe mich selbst nicht
I never wanted to be the one tying you down, but I really do hope you are, happy now
Ich wollte nie derjenige sein, der dich fesselt, aber ich hoffe wirklich, dass du jetzt glücklich bist
Then, sticking with the chords from the chorus...
Bleiben wir dann bei den Akkorden aus dem Refrain ...
I wanna be here forever, I wanna be young forever, let's dance the sky together,
Ich möchte für immer hier sein, ich möchte für immer jung sein, lass uns gemeinsam durch den Himmel tanzen,
Oh on another day and then we'll fade away
Oh, an einem anderen Tag und dann werden wir verschwinden
Then you'll go, but you just dont see, I wanna be you but you wanna be me,
Dann wirst du gehen, aber du siehst es einfach nicht, ich möchte du sein, aber du willst ich sein,
Come on come on come on come on come on and everybody just dance with me
Komm, komm, komm, komm, komm, und alle tanzen einfach mit mir
then, slow the chorus down....
Dann verlangsamen Sie den Refrain ...
Climbing mountaintops, I had a thing for you
Berggipfel erklimmen, ich hatte etwas für dich
You're enchanting smile, and you're eyes were cool
Dein bezauberndes Lächeln und deine Augen waren cool
You would fall behind, but I would wait for you
Du würdest zurückfallen, aber ich würde auf dich warten
Everybody's gone ahead, and you I just smile and shake my head
Alle haben es geschafft, und du lächle nur und schüttle den Kopf
You don't know who you are, but you will never know, you will never know, Oh...
Du weißt nicht, wer du bist, aber du wirst es nie erfahren, du wirst es nie erfahren, Oh ...
(then back to the part right before this - I wanna be young forever...etc.)
(Dann zurück zum Teil direkt davor – Ich möchte für immer jung sein … usw.)
Then finish with the chorus!!!
Dann beenden Sie mit dem Refrain!!!
Hope this makes sense...listen to the song for timing and rhythym! It sounds great
Ich hoffe, das macht Sinn ... Hören Sie sich das Lied für Timing und Rhythmus an! Es klingt großartig
this way to my ear...enjoy!!
Hier entlang zu meinem Ohr...viel Spaß!!
Pierce
Pierce
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
