MacDonnell on the Heights Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Stan Rogers - Tepelerdeki MacDonnell
by Stan Rogers
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Macdonnell on the Heights 4/4 Stan Rogers From Fresh Water
Tepelerde Macdonnell 4/4 Tatlı Sudan Stan Rogers
Intro: Two Bars of C (Cross picking) kandvlee@shaw.ca
Giriş: İki Çubuk C (Çapraz toplama) kandvlee@shaw.ca
Too / thin the line that / charged the Heights, and
Heights'ı yükleyen çizgiyi çok/incelttin ve
Scrambled in the / clay.
/ kilde karıştırılmış.
Too / thin the Eastern / Township Scot
Doğu / İlçe İskoçyası çok / zayıf
Who / showed them all the / way, and
Onlara tüm yolu kim/gösterdi ve
Per - / haps had you not / fallen,
Per - / keşke düşmeseydin / düşmeseydin,
You might / be what Brock be - / came,
Brock ne olursa olsun sen olabilirsin - / geldin,
But not / one in ten / thousand knows your / name. / /
Ama onda/binde biri senin adını bilmiyor. / /
To / say the name, Mac - / donnell,
Adı söylemek / söylemek için, Mac - / donnell,
It would / bring no bugle / call,
Borazan/çağrı getirmezdi,
But the / Redcoats stayed be - / side you,
Ama Redcoat'lar senin yanında kaldı.
When they / saw the General / fall.
Generalin düştüğünü gördüklerinde.
Twas Mac- / donnell raised the / banner then, and
Twas Mac- / donnell raised the / banner then, and
Set the Heights a - / flame,
Yükseklikleri a - / alev olarak ayarlayın,
But not / one in ten / thousand knows your /name. / /
Ama onda/binde biri senin /adını bilmiyor. / /
Chorus:
Koro:
You / brought the field all / standing
Sen / sahayı tamamen / ayakta getirdin
With your / courage and your / luck,
Cesaretiniz ve şansınızla,
But un- / known to most, you're / lying there
Ama çoğu kişi tarafından bilinmiyor, sen orada yatıyorsun
Be - / side old General / Brock.
Be - / eski General / Brock.
So you know / what it is to / scale the Heights, and
Yani Yükseklikleri ölçeklendirmenin ne olduğunu biliyorsunuz ve
Fall just short of / fame, and
Şöhrette/şöhrette yetersiz kalmak ve
Have not / one in ten / thousand know your / name. / /
Onda / binde biri senin / adını bilmiyor. / /
Break: Chorus instrumental
Mola: Koro enstrümantal
At / Queenston now, the / General,
Şimdi / Queenston'da, / General,
On his / tower stands a - / lone, and
Onun / kulesinde bir - / yalnız duruyor ve
There's / lichen on "Mac - / donnell,"
"Mac - /donnell"da / liken var
Carved up - / on that weathered / stone.
Oyulmuş - / o yıpranmış / taşın üzerine.
In a / corner of the / monument,
/ anıtının bir / köşesinde,
To / glory you could / claim,
Yapabileceğin / iddia edebileceğin / zafer için,
But not / one in ten / thousand knows your / name.
Ama onda/binde biri senin adını bilmiyor.
You / brought the field all / standing,
Sen / sahayı tamamen / ayakta getirdin,
With your / courage and your / luck,
Cesaretiniz ve şansınızla,
But un- / known to most, you're / lying there,
Ama çoğu kişi tarafından bilinmiyor, sen orada yatıyorsun,
Be - / side old General / Brock.
Be - / eski General / Brock.
So you know / what it is to / scale the Heights, and
Yani Yükseklikleri ölçeklendirmenin ne olduğunu biliyorsunuz ve
Fall just short of / fame, and
Şöhrette/şöhrette yetersiz kalmak ve
Have not / one in ten / thousand know your / name. / /
Onda / binde biri senin / adını bilmiyor. / /
Repeat Chorus:, then last three lines instrumental
Chorus:'u tekrarlayın, ardından son üç satır enstrümantal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
