Crawling From the Wreckage Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Statüko - Enkazdan Sürünmek
by Status Quo
Status Quo - Crawling From the Wreckage şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Famous In The Last Century 2000
Son Yüzyılda Ünlü 2000
Got out really early from the factory
Fabrikadan çok erken çıktım
Drivin' like a nut in the rain
Yağmurda deli gibi sürüyorum
I don't think I was actin' so hysterically
O kadar histerik davrandığımı sanmıyorum
But I didn't see a thing until it came
Ama gelene kadar hiçbir şey görmedim
Met the dumb suburbos in the takeaway
Paket serviste aptal banliyölerle tanıştım
Beating up the Chinee at the counter
Tezgahta Çinliyi dövmek
I put a few inside me at the end of the day
Günün sonunda birkaç tanesini içime koydum
I took out my revenge on the revolution counter
İntikamımı devrim sayacından aldım
Crawlin' from the wreckage, Crawlin' from the wreckage
Enkazdan sürünüyorum, Enkazdan sürünüyorum
You'd think by now at least that half a brain would get the message
Şimdiye kadar en azından beynin yarısının mesajı alacağını düşünürdünüz
Crawlin' from the wreckage, Crawlin' from the wreckage
Enkazdan sürünüyorum, Enkazdan sürünüyorum
Into a brand new car
Yepyeni bir arabaya
In walks Bud with his exploding nose
Patlayan burnuyla Bud yürüyor
He'd been giving it maximum today
Bugün maksimumunu veriyordu
He shouted how the devil
Şeytan nasıl diye bağırdı
You in trouble I suppose
Başın belada sanırım
But all you ever do is run away
Ama yaptığın tek şey kaçmak
Turned up the motor into hyper-drive
Motoru hiper-sürücüye çevirdim
I wasn't gonna take any of that
Bunların hiçbirini almayacaktım
Don't get bright ideas about a suicide
İntihar hakkında parlak fikirlere kapılmayın
'cause all I ever hear
çünkü şimdiye kadar duyduğum tek şey
Is zoom wam bam past me
Zoom wa bam yanımdan mı geçiyor?
Crawlin' from the wreckage Crawlin' from the wreckage
Enkazdan sürünüyorum Enkazdan sürünüyorum
You'd think by now at least that half a brain would get the message
Şimdiye kadar en azından beynin yarısının mesajı anlayacağını düşünürdünüz
Crawlin' from the wreckage Crawlin' from the wreckage
Enkazdan sürünüyorum Enkazdan sürünüyorum
Into a brand new car
Yepyeni bir arabaya
Crawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage
Enkazdan sürünüyorum, sürünüyorum, sürünüyorum
Crawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage
Enkazdan sürünüyorum, sürünüyorum, sürünüyorum
Crawlin', crawlin', crawlin' from the wreckage
Enkazdan sürünüyorum, sürünüyorum, sürünüyorum
|B| |F# B| |B F#| |B| |B| |F# B| |D5 C#5| |B|
|B| |F#B| |BF#| |B| |B| |F# B| |D5 C#5| |B|
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Bits of me are scattered
Bir parçam dağıldı
In the trees and in the hedges
Ağaçlarda ve çitlerde
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Into a brand new car
Yepyeni bir arabaya
Nothing seem to happen that ain't happened before
Daha önce olmamış hiçbir şey olmamış gibi görünüyor
I see it all through flashes of depression
Her şeyi depresyonun parıltılarıyla görüyorum
I dry up my drink and hear
İçeceğimi kurutuyorum ve duyuyorum
People running for the door
Kapıya doğru koşan insanlar
God I make some kind of impression
Tanrım, bir çeşit izlenim bırakıyorum
'cause when I'm disconnected from the driving wheel
çünkü direksiyonla bağlantım kesildiğinde
I'm only half the man I should be
Olmam gereken adamın sadece yarısıyım
But metal hitting metal isn't all I feel
Ama hissettiğim tek şey metalin metale çarpması değil
And everything is good as
Ve her şey yolunda
It possible could be
Mümkün olabilir
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
You'd think by now at least that
Şimdiye kadar en azından bunu düşünürdün
Half my brain would get the message
Beynimin yarısı mesajı alacaktı
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Into a brand new car
Yepyeni bir arabaya
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Bits of me are scattered
Bir parçam dağıldı
In the trees and in the hedges
Ağaçlarda ve çitlerde
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Into a brand new car
Yepyeni bir arabaya
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
Crawling, crawling
Emeklemek, sürünmek
Crawling from the wreckage
Enkazdan sürünerek çıkıyoruz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
