Frozen Hero Songtekst Nederlandse Vertaling

Status Quo - Bevroren held

by Status Quo

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Status Quo Frozen Hero

Quid Pro Quo 2011
Quid Pro Quo 2011
6/8 time
6/8 keer
4/4 time
4/4 keer
Another night, another night
Nog een nacht, nog een nacht
another night with the the big fat zero
nog een nacht met de dikke nul
Another night, another night
Nog een nacht, nog een nacht
another night for the frozen hero
nog een nacht voor de bevroren held
it's getting tight, it's getting tight
het wordt krap, het wordt krap
it's getting tight for the mis-fit no-no
het wordt krap voor de mis-fit nee-nee
you gotta light, give me a lucky light
je moet aansteken, geef me een gelukslichtje
you got a light for the midnight promo
Je hebt een lampje voor de middernachtpromo
Another night down in the hole
Nog een nacht in het gat
with all the weirdos
met al die gekken
another day, day in the life
nog een dag, dag uit het leven
of a hero
van een held
'cos we're up there beggin'
Omdat we daarboven aan het smeken zijn
over down here rotting in a hole
hier beneden, rottend in een gat
do they call this living
noemen ze dit leven?
do they call this rock and roll
noemen ze dit rock-'n-roll?
they say it's well good money
ze zeggen dat het goed geld is
but it just don't feed the soul
maar het voedt de ziel gewoon niet
my soul
mijn ziel
I get a fright, I get a fright
Ik schrik, ik schrik
and every hour is a nightmare daydream
en elk uur is een nachtmerrie-dagdroom
I gotta hide, I gotta hide
Ik moet me verstoppen, ik moet me verstoppen
I gotta hide in the human smokescreen
Ik moet me verstoppen in het menselijke rookgordijn
It isn't right, it ain't right
Het klopt niet, het klopt niet
it isn't right that it's all in my face
Het is niet juist dat het allemaal in mijn gezicht is
Another fight, another bloody fight
Nog een gevecht, nog een bloedig gevecht
another fight it's an urban rat-race
nog een gevecht, het is een stedelijke ratrace
Down at the tube, stuck in the queue
Beneden bij de metro, vast in de rij
here at the station
hier op het station
what might he do,
wat zou hij kunnen doen,
how could you change the situation
hoe zou je de situatie kunnen veranderen
'cos we're up there beggin'
Omdat we daarboven aan het smeken zijn
over down here rotting in a hole
hier beneden, rottend in een gat
do they call this living
noemen ze dit leven?
do they call this rock and roll
noemen ze dit rock-'n-roll?
(call this rock and roll)
(noem dit rock-'n-roll)
they say it's well good money
ze zeggen dat het goed geld is
but it just don't feed the soul
maar het voedt de ziel gewoon niet
my soul
mijn ziel
Another night, it isn't right
Nog een nacht, het klopt niet
another night for the big fat zero
nog een nacht voor de dikke nul
It's getting tight, awful tight
Het wordt krap, vreselijk krap
it's getting tight for the mis-fit no-no
het wordt krap voor de mis-fit nee-nee
You got a light, give me a light
Jij hebt een licht, geef mij een licht
you got a light for the midnight hobo
Je hebt een vuurtje voor de middernachtzwerver
another night, another freaking night
nog een nacht, nog een gekke nacht
another night for the frozen hero
nog een nacht voor de bevroren held
Another night down in the hole
Nog een nacht in het gat
with all the weirdos
met al die gekken
another day, day in the life
nog een dag, dag uit het leven
of a hero
van een held
'cos we're up there beggin'
Omdat we daarboven aan het smeken zijn
over down here rotting in a hole
hier beneden, rottend in een gat
do they call this living
noemen ze dit leven?
do they call this rock and roll
noemen ze dit rock-'n-roll?
(call this rock and roll)
(noem dit rock-'n-roll)
they say it's well good money
ze zeggen dat het goed geld is
but it just don't feed the soul
maar het voedt de ziel gewoon niet
my soul
mijn ziel
|Am| |Am| |Am| |Am| to fade
|Ben| |Ben| |Ben| |Ben| vervagen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.