Gentleman Joe's Sidewalk Cafe Текст Песни Перевод на Русский

Статус-кво - Кафе на тротуаре у джентльмена Джо

by Status Quo

Status Quo - Gentleman Joe's Sidewalk Cafe: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Gentleman Joe's Sidewalk Cafe - Status Quo
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Status Quo Gentleman Joe's Sidewalk Cafe

This song was meant to be released by Pye records as Status Quos' first US single but at
Эта песня должна была быть выпущена на лейбле Pye Records как первый сингл Status Quos в США, но в
last minute it was decided to release it as the B-side of 'Pictures of Matchstick Men',
в последнюю минуту было решено выпустить его как B-сторону "Pictures of Matchstick Men",
Double-A record and it went to number 20 in the US billboard ratings.
Рекорд дважды А, и он занял 20-е место в рейтинге рекламных щитов США.
I searched every where for this but in the end it was quicker to work it out.
Я искал это повсюду, но в конце концов все получилось быстрее.
Intro - as existing tab on here......then
Введение — как существующая вкладка здесь......тогда
C (not strummed on the original)
C (в оригинале не играется)
Hey Joe,
Эй, Джо,
Would you please lend me your ear?
Не могли бы вы одолжить мне свое ухо?
I've got to know if everything's alright
Я должен знать, все ли в порядке
Hey Joe, have you seen my baby here?
Эй, Джо, ты не видел здесь моего ребенка?
Oh we used to share a table every night
О, мы делили стол каждую ночь
Hey Joe, she's the only girl whose ever
Эй, Джо, она единственная девушка, которая когда-либо
Meant anything at all
Имелось в виду вообще что угодно
If I lose her I lose all.......all
Если я потеряю ее, я потеряю все… все
Joe, if you've seen her won't you say
Джо, если ты ее видел, ты не скажешь?
Or point in the direction she did go......oh
Или укажите в том направлении, куда она пошла... ох
Every night, under the light of the moon
Каждую ночь под светом луны
Under a table we'd choose, she'd take off her shoes......
Под столом, который мы выбирали, она снимала туфли...
And rub her feet against mine......ine
И потереть ее ноги о мои...
Joe, would you please lend me your ear?
Джо, не мог бы ты одолжить мне свое ухо?
I've got to know if everything's alright
Я должен знать, все ли в порядке
Hey Joe, have you seen my baby here?
Эй, Джо, ты не видел здесь моего ребенка?
Oh we used to share a table every night
О, мы делили стол каждую ночь
Hey Joe............(to fade)
Эй, Джо.............(исчезать)
A lovely bit of 60's that could be covered now and still be great.
Прекрасный отрывок из 60-х, который можно было бы перепеть сейчас, и он все равно будет великолепен.
Enjoy
Наслаждаться

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.