Gentleman Joe's Sidewalk Cafe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Statüko - Beyefendi Joe'nun Kaldırım Kafesi

by Status Quo

Status Quo - Gentleman Joe's Sidewalk Cafe şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Gentleman Joe's Sidewalk Cafe - Status Quo
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Status Quo Gentleman Joe's Sidewalk Cafe

This song was meant to be released by Pye records as Status Quos' first US single but at
Bu şarkının Status Quos'un ilk ABD single'ı olarak Pye Records tarafından piyasaya sürülmesi planlanıyordu ancak
last minute it was decided to release it as the B-side of 'Pictures of Matchstick Men',
Son dakikada 'Kibrit Çöpü Adam Resimleri'nin B yüzü olarak yayınlanmasına karar verildi.
Double-A record and it went to number 20 in the US billboard ratings.
Double-A rekoru kırdı ve ABD billboard reytinglerinde 20. sıraya yükseldi.
I searched every where for this but in the end it was quicker to work it out.
Bunun için her yeri aradım ama sonunda çözmek daha hızlı oldu.
Intro - as existing tab on here......then
Giriş - buradaki mevcut sekme olarak......sonra
C (not strummed on the original)
C (orijinalde tıngırdatılmamış)
Hey Joe,
Selam Joe,
Would you please lend me your ear?
Lütfen bana kulağını verir misin?
I've got to know if everything's alright
Her şeyin yolunda olup olmadığını bilmem lazım
Hey Joe, have you seen my baby here?
Hey Joe, bebeğimi burada gördün mü?
Oh we used to share a table every night
Ah her gece aynı masayı paylaşırdık
Hey Joe, she's the only girl whose ever
Hey Joe, o şimdiye kadarki tek kız
Meant anything at all
Herhangi bir şey ifade ediyordu
If I lose her I lose all.......all
Eğer onu kaybedersem her şeyini kaybederim.
Joe, if you've seen her won't you say
Joe, eğer onu gördüysen söylemez misin?
Or point in the direction she did go......oh
Veya gittiği yönü işaret edin......oh
Every night, under the light of the moon
Her gece ay ışığı altında
Under a table we'd choose, she'd take off her shoes......
Seçeceğimiz bir masanın altında ayakkabılarını çıkarırdı...
And rub her feet against mine......ine
Ve ayaklarını benimkine sürt...
Joe, would you please lend me your ear?
Joe, lütfen bana kulak verir misin?
I've got to know if everything's alright
Her şeyin yolunda olup olmadığını bilmem lazım
Hey Joe, have you seen my baby here?
Hey Joe, bebeğimi burada gördün mü?
Oh we used to share a table every night
Ah her gece aynı masayı paylaşırdık
Hey Joe............(to fade)
Hey Joe..............(solmaya)
A lovely bit of 60's that could be covered now and still be great.
Şimdi ele alınabilecek ve hala harika olabilecek 60'lardan kalma güzel bir parça.
Enjoy
Eğlence

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.