Handsworth Revolution Versuri Traducere în Română

Steel Pulse - Handsworth Revolution

by Steel Pulse

Steel Pulse - Handsworth Revolution versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Handsworth Revolution - Steel Pulse
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steel Pulse Handsworth Revolution

...HANDSWORTH REVOLUTION... by Steel Pulse
...HANDSWORTH REVOLUTION... de Steel Pulse
*from 'Handsworth Revolution' (1978)*
*din „Handsworth Revolution” (1978)*
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
I say the people of Handsworth,
Eu spun că oamenii din Handsworth,
Know that;
Să știi că;
One hand wash the other, so they say.
O mână se spală cu cealaltă, așa spun ei.
So...
Deci...
Let's join hands my bredren,
Să ne unim mâinile, breds mei,
Make the way or our children,
Faceți drumul copiilor noștri,
(Our children, our children),
(Copiii noștri, copiii noștri),
And their children,
Și copiii lor,
(Their children, their children).
(Copiii lor, copiii lor).
En-suring that they get,
Asigurându-vă că primesc,
Life's fair share of...
Partea corectă a vieții din...
E-quality...
E-calitate...
Doesn't justice, stand for all?
Oare dreptatea nu este pentru toți?
Doesn't justice, stand for all?
Oare dreptatea nu este pentru toți?
Doesn't justice, stand for all man-kind?
Oare dreptatea, nu reprezintă tot felul de oameni?
We find so-ciety, putting us down,
Găsim societatea, care ne pune jos,
Crowning us, crowning us,
Încununându-ne, încununându-ne,
Crowning us, crown-ing us;
Încununându-ne, încununându-ne;
A place of evil, oh, oh.
Un loc al răului, oh, oh.
Handsworth means us the black people,
Handsworth înseamnă noi, oamenii de culoare,
Handsworth means us the black people.
Handsworth înseamnă noi, oamenii de culoare.
We're talking now;
Vorbim acum;
Speaking Jah Jah language!
Vorbesc limba Jah Jah!
Chorus 1:
Refren 1:
It's a long, long way, we're coming from.
E un drum lung, lung de unde venim.
To send this message a-cross, a-cross.
Pentru a trimite acest mesaj o cruce, o cruce.
Its been hidden, for-bidden,
A fost ascuns, interzis,
Con-cealed, unre-vealed,
Ascuns, nedezvăluit,
Its got to come out in the open that...
Trebuie să iasă în aer liber că...
Verse 2:
Versetul 2:
Babylon is falling, Babylon is falling.
Babilonul cade, Babilonul cade.
It was foolish to build it on the sand,
A fost o prostie să-l construiești pe nisip,
Handsworth shall stand firm,
Handsworth va rămâne ferm,
Like Jah rock, fighting back.
Ca Jah rock, ripostând.
We once beggars are now choosers,
Noi cândva, cerșetorii suntem acum alegătoare,
No intention to be losers,
Nicio intenție de a fi învinși,
Striving forward, with am-bition,
Luptă înainte, cu ambiție,
And if it takes ammu-nition,
Și dacă este nevoie de muniție,
We rebel in Handsworth Revolution.
Ne răzvrătim în Revoluția Handsworth.
Break:
Pauza:
Handsworth, Revolution,
Handsworth, Revoluție,
Handsworth, Revolution.
Handsworth, Revoluție.
Handsworth, Revolution,
Handsworth, Revoluție,
Handsworth, Revolution.
Handsworth, Revoluție.
Interlude:
Interludiu:
Dread town, dread town, dread town.
Oraș de groază, oraș de groază, oraș de groază.
Dread town, dread town, dread town.
Oraș de groază, oraș de groază, oraș de groază.
Bridge 1:
Podul 1:
Dread we are for a cause,
E teamă că suntem pentru o cauză,
De-prived of many things,
Privat de multe lucruri,
Ex-perienced phoney laws,
Legi false cu experiență,
Hatred Babylon brings.
Ura o aduce Babilonul.
We know what you got to offer;
Știm ce ai de oferit;
We know what's going on.
Știm ce se întâmplă.
Don't want no favours,
Nu vreau favoruri,
'Cos there is still hunger,
Pentru că încă mai este foame,
Inno-cent convicted,
Inocent condamnat,
Poor wage, hard labour,
Salariul slab, munca grea,
Only Babylon prospers,
Doar Babilonul prosperă,
And humble suffer.
Și suferă umil.
They are brothers...
Sunt frati...
In south of Africa,
În sudul Africii,
One Black represent all,
Un negru reprezintă pe toți,
All over the world.
Peste tot în lume.
Can't bear it no longer,
Nu mai suport,
Blessed with the power,
Binecuvântat cu putere,
Of Jah Creator,
A lui Jah Creator,
We will get stronger,
Vom deveni mai puternici,
And we will conquer,
Și vom cuceri,
And forward ever,
Și înainte mereu,
And backward never.
Și înapoi niciodată.
Break:
Pauza:
Handsworth, Revolution,
Handsworth, Revoluție,
Handsworth, Revolution.
Handsworth, Revoluție.
Handsworth, Revolution,
Handsworth, Revoluție,
Handsworth, Revolution.
Handsworth, Revoluție.
Handsworth, Revolution,
Handsworth, Revoluție,
Handsworth, Revolution.
Handsworth, Revoluție.
Handsworth, Revolution,
Handsworth, Revoluție,
Handsworth, Revolution.
Handsworth, Revoluție.
Coda:
Coda:
Revo-revo, Revolution,
Revo-revo, Revoluție,
Revo-revo, Revolution.
Revo-revo, Revoluție.
Revo-revo, Revolution,
Revo-revo, Revoluție,
Revo-revo, Revolution.
Revo-revo, Revoluție.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.