Your Saving Grace Letra Traducción al Español
Steve Miller Band - Tu gracia salvadora
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FROM: Lukas Lechner, Woergl, Austria
DE: Lukas Lechner, Woergl, Austria
E-MAIL: luggi69@web.de
CORREO ELECTRÓNICO: luggi69@web.de
DATE: Sun, 08 Apr 2001 16:29 GMT+1
FECHA: domingo, 8 de abril de 2001 16:29 GMT+1
# Your Saving Grace #
# Tu gracia salvadora #
Intro: D
Introducción: D
Winter's people watching
La gente del invierno mirando
As I sail from season's four
Mientras navego desde la cuarta temporada
To join some crazy ladies
Para unirse a algunas damas locas
In a game upon the shore
En un juego en la orilla
None of them with broken wings
Ninguno de ellos con las alas rotas.
But still refuse to fly
Pero todavía me niego a volar
So with sweetness on my lips
Así con dulzura en mis labios
I smile a last good-bye good-bye
Sonrío un último adiós, adiós.
And now I spend my life
Y ahora paso mi vida
On the velvet side of hell
En el lado aterciopelado del infierno
Aimlessly here searching
Sin rumbo aquí buscando
For what I cannot tell
Por lo que no puedo decir
The quietness is terrible
La tranquilidad es terrible
It's more than I can stand
Es más de lo que puedo soportar
But thousands now stand cheering
Pero ahora miles de personas aplauden
As my blood flows in the sand in the sa-and
Mientras mi sangre fluye en la arena en el sa-and
key solo over verses
solo clave sobre versos
then you come out of "D" and change into "Bb":
luego sales de "D" y cambias a "Bb":
Spoken (some drums, keys and vocals):
Hablado (algunos tambores, teclados y voces):
You're not the child
tu no eres el niño
You thought you were
Pensaste que eras
You wake up in the night
Te despiertas en la noche
And know you're blind
Y saber que estás ciego
And yet they keep on pushing
Y aún así siguen presionando
Trying the insides of your mind
Probando el interior de tu mente
Forever, forever arresting to control
Por siempre, por siempre arrestando para controlar
Until the emptiness of heaven welcomes your weary soul
Hasta que el vacío del cielo reciba tu alma cansada
Rise up with the new
Levántate con lo nuevo
dawn's early morning
temprano en la mañana del amanecer
Feel the sunshine
Siente el sol
warm upon your face
cálido en tu cara
Tomorrow's come a long, long
Mañana ha llegado un largo, largo
way to help you
manera de ayudarte
Yes, it's your saving grace saving grace
Sí, es tu gracia salvadora, gracia salvadora.
Hey, baby, been the same now, your saving grace
Oye, cariño, he sido igual ahora, tu gracia salvadora
Every day, every way
Todos los días, en todos los sentidos.
Tomorrow, it's your savin' grace
Mañana, es tu gracia salvadora
Well, now got no time to worry
Bueno, ahora no tengo tiempo para preocuparme.
Cause I've got no time to hurry
Porque no tengo tiempo para apresurarme
Baby, it's your savin' grace
Bebé, es tu gracia salvadora
Now don't you lay those blames on me
Ahora no me eches esas culpas
Don't you play those games on me
No juegues esos juegos conmigo
Cause baby it's your savin' grace
Porque cariño, es tu gracia salvadora
You got to need a little lovin'
Tienes que necesitar un poco de amor
Now baby it's your savin' grace
Ahora cariño, es tu gracia salvadora
Hey, I feel alright
Oye, me siento bien
Yeah, yeah, yeah, yeah
Si, si, si, si
D _
D_
Your savin' grace |
Tu gracia salvadora |
Ahh, hey, hey, hey |
Ahh, oye, oye, oye |
Your savin' grace |--keep the pattern of D-E-G-D and fade out
Tu gracia salvadora |--mantiene el patrón de D-E-G-D y se desvanece
La la la la la la... |
La la la la la la... |
Oh baby, it's your savin' grace _|
Oh cariño, es tu gracia salvadora _|
-fade out-
-se desvanece-
__________________________________________________________
________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
|"¿No me dirás dónde se han ido todos los buenos tiempos?" |
| -Ray Davies, October 1965 |
| -Ray Davies, octubre de 1965 |
|brought to you by Luggi. |
|presentado por Luggi. |
|P.S.: Give peace a chance. |
|P.D.: Dale una oportunidad a la paz. |
|_________________________________________________________|
|________________________________________________________|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
