Your Saving Grace Paroles Traduction Française

Steve Miller Band - Votre grâce salvatrice

by Steve Miller Band

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steve Miller Band Your Saving Grace

FROM: Lukas Lechner, Woergl, Austria
DE : Lukas Lechner, Woergl, Autriche
E-MAIL: luggi69@web.de
E-MAIL : luggi69@web.de
DATE: Sun, 08 Apr 2001 16:29 GMT+1
DATE : dim. 8 avril 2001 16:29 GMT+1
# Your Saving Grace #
# Votre grâce salvatrice #
Intro: D
Introduction : D
Winter's people watching
Les gens de l'hiver regardent
As I sail from season's four
Alors que je navigue depuis la quatrième saison
To join some crazy ladies
Pour rejoindre des dames folles
In a game upon the shore
Dans un jeu sur le rivage
None of them with broken wings
Aucun d'entre eux n'a les ailes cassées
But still refuse to fly
Mais je refuse toujours de voler
So with sweetness on my lips
Alors avec de la douceur sur mes lèvres
I smile a last good-bye good-bye
Je souris un dernier au revoir au revoir
And now I spend my life
Et maintenant je passe ma vie
On the velvet side of hell
Du côté velours de l'enfer
Aimlessly here searching
Je cherche ici sans but
For what I cannot tell
Pour ce que je ne peux pas dire
The quietness is terrible
Le calme est terrible
It's more than I can stand
C'est plus que ce que je peux supporter
But thousands now stand cheering
Mais des milliers de personnes applaudissent maintenant
As my blood flows in the sand in the sa-and
Alors que mon sang coule dans le sable du sa-et
key solo over verses
solo clé sur les couplets
then you come out of "D" and change into "Bb":
puis vous sortez du "D" et vous changez en "Bb" :
Spoken (some drums, keys and vocals):
Parlé (quelques batterie, claviers et chant) :
You're not the child
Tu n'es pas l'enfant
You thought you were
Tu pensais que tu étais
You wake up in the night
Tu te réveilles la nuit
And know you're blind
Et je sais que tu es aveugle
And yet they keep on pushing
Et pourtant ils continuent à pousser
Trying the insides of your mind
Essayer l'intérieur de votre esprit
Forever, forever arresting to control
Pour toujours, pour toujours, arrêter de contrôler
Until the emptiness of heaven welcomes your weary soul
Jusqu'à ce que le vide du ciel accueille ton âme fatiguée
Rise up with the new
Lève-toi avec le nouveau
dawn's early morning
l'aube est tôt le matin
Feel the sunshine
Ressentez le soleil
warm upon your face
chaud sur ton visage
Tomorrow's come a long, long
Demain est venu très, très longtemps
way to help you
façon de t'aider
Yes, it's your saving grace saving grace
Oui, c'est ta grâce salvatrice
Hey, baby, been the same now, your saving grace
Hé, bébé, c'est pareil maintenant, ta grâce salvatrice
Every day, every way
Chaque jour, dans tous les sens
Tomorrow, it's your savin' grace
Demain, c'est ta grâce salvatrice
Well, now got no time to worry
Eh bien, je n'ai plus le temps de m'inquiéter
Cause I've got no time to hurry
Parce que je n'ai pas le temps de me dépêcher
Baby, it's your savin' grace
Bébé, c'est ta grâce salvatrice
Now don't you lay those blames on me
Maintenant, ne me rejette pas ces reproches
Don't you play those games on me
Ne joue pas à ces jeux avec moi
Cause baby it's your savin' grace
Parce que bébé, c'est ta grâce salvatrice
You got to need a little lovin'
Tu dois avoir besoin d'un peu d'amour
Now baby it's your savin' grace
Maintenant bébé, c'est ta grâce salvatrice
Hey, I feel alright
Hé, je me sens bien
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
D _
D _
Your savin' grace |
Votre grâce salvatrice |
Ahh, hey, hey, hey |
Ahh, hé, hé, hé |
Your savin' grace |--keep the pattern of D-E-G-D and fade out
Votre grâce salvatrice | - gardez le modèle de D-E-G-D et disparaissez
La la la la la la... |
La la la la la la... |
Oh baby, it's your savin' grace _|
Oh bébé, c'est ta grâce salvatrice _|
-fade out-
-disparaître-
__________________________________________________________
__________________________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
|"Ne veux-tu pas me dire, où sont passés tous les bons moments ?" |
| -Ray Davies, October 1965 |
| -Ray Davies, octobre 1965 |
|brought to you by Luggi. |
|présenté par Luggi. |
|P.S.: Give peace a chance. |
|P.S. : Donnez une chance à la paix. |
|_________________________________________________________|
|___________________________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.