A New Shore Liedtext Deutsche Übersetzung

Steven Page – Ein neues Ufer

by Steven Page

Steven Page - A New Shore Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

A New Shore - Steven Page
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steven Page A New Shore

I've wanted to do a Steven Page Tab for a while, so here it is. Tabbed from a live
Ich wollte schon seit einiger Zeit ein Steven Page Tab machen, also hier ist es. Tabs aus einem Live
outdoor performance at Yonge/Dundas (Toronto) where I zoomed right in, so should
Outdoor-Auftritt in Yonge/Dundas (Toronto), wo ich direkt hineingezoomt habe, das sollte ich auch
be accurate (use Firefox if the chords don't line up). A great tune off his album
Seien Sie genau (verwenden Sie Firefox, wenn die Akkorde nicht übereinstimmen). Ein toller Song von seinem Album
"Page One". Enjoy!
"Seite Eins". Genießen!
http://www.stevenpage.com/
http://www.stevenpage.com/
(no capo, open chords)
(kein Kapodaster, offene Akkorde)
As captain of this band of merry sailors I'm a black mark I'm a failure
Als Kapitän dieser Gruppe fröhlicher Seeleute bin ich ein schwarzer Fleck, ich bin ein Versager
So before you watch me drown
Also bevor du mich ertrinken siehst
I'm relinquishing command for something I don't understand,
Ich gebe das Kommando für etwas ab, das ich nicht verstehe,
this man's about to turn his whole life upside down
Dieser Mann ist dabei, sein ganzes Leben auf den Kopf zu stellen
I set a course for a new shore
Ich habe Kurs auf ein neues Ufer genommen
It looked the same as the one before
Es sah genauso aus wie vorher
And I forgot what I'd been sailing for
Und ich vergaß, wofür ich gesegelt war
And why I thought this time would be different
Und warum ich dachte, dieses Mal würde es anders sein
I do most of this by feel and let go of the wheel the constellations
Das meiste davon mache ich nach Gefühl und lasse das Rad der Konstellationen los
Do the navigation on their own.
Führen Sie die Navigation selbst durch.
Whilst yearning for adventure, dreading censure in absentia
Während wir uns nach Abenteuern sehnen, fürchten wir uns vor Tadel in Abwesenheit
I would rather be at sea than be alone
Ich wäre lieber auf See als allein
I set a course for a new shore
Ich habe Kurs auf ein neues Ufer genommen
It looked the same as the one before
Es sah genauso aus wie vorher
And I forgot what I'd been sailing for
Und ich vergaß, wofür ich gesegelt war
And why I thought this time would be different
Und warum ich dachte, dieses Mal würde es anders sein
Off the charts we drew
Aus den Charts, die wir gezeichnet haben
They said there wasn't anything but fairy tales
Sie sagten, es gäbe nichts anderes als Märchen
I told them it was you, I told them you were everything a fairy tale could be
Ich habe ihnen gesagt, dass du es bist, ich habe ihnen gesagt, dass du alles bist, was ein Märchen sein kann
The boat sails by
Das Boot fährt vorbei
Oooo-The shore remains and so do I
Oooo-Das Ufer bleibt und ich auch
I swear this time will be different
Ich schwöre, dieses Mal wird es anders sein
Instrumental G - Am - D - G (x2)
Instrumental G - Am - D - G (x2)
I settled here on a new shore
Ich habe mich hier an einem neuen Ufer niedergelassen
My lips were blue and my legs were sore
Meine Lippen waren blau und meine Beine taten weh
And I forget if I was pushed or I jumped overboard
Und ich vergesse, ob ich gestoßen wurde oder über Bord gesprungen bin
And after all this time, what's the difference?
Und was ist nach all dieser Zeit der Unterschied?
Oooo-ooooooh Oooo-aaaahhh
Oooo-ooooooh Oooo-aaaahhh
Instrumental (palm muted) G - Am - D (x2)
Instrumental (palm gedämpft) G - Am - D (x2)
Land Ho! (Laa-and Ho!)
Land Ho! (Laa-und Ho!)
Land Ho! Land Ho!
Land Ho! Land Ho!
Land Ho! Laa-and Ho!
Land Ho! Laa-und Ho!
Land Ho! Land Ho!
Land Ho! Land Ho!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.