A New Shore Versuri Traducere în Română
Steven Page - Un țărm nou
by Steven Page
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've wanted to do a Steven Page Tab for a while, so here it is. Tabbed from a live
Am vrut să fac un Steven Page Tab de ceva vreme, așa că iată-l. Filat dintr-un live
outdoor performance at Yonge/Dundas (Toronto) where I zoomed right in, so should
spectacol în aer liber la Yonge/Dundas (Toronto) unde am mărit direct, așa ar trebui
be accurate (use Firefox if the chords don't line up). A great tune off his album
fii precis (folosește Firefox dacă acordurile nu se aliniază). O melodie grozavă de pe albumul său
"Page One". Enjoy!
„Pagina Unu”. Bucurați-vă!
http://www.stevenpage.com/
http://www.stevenpage.com/
(no capo, open chords)
(fără capo, acorduri deschise)
As captain of this band of merry sailors I'm a black mark I'm a failure
Ca căpitan al acestei trupe de marinari veseli, sunt un semn negru, sunt un eșec
So before you watch me drown
Așa că înainte să mă privești cum mă înec
I'm relinquishing command for something I don't understand,
Renunț la comandă pentru ceva ce nu înțeleg,
this man's about to turn his whole life upside down
acest om e pe cale să-și răstoarne toată viața
I set a course for a new shore
Am stabilit un curs spre un țărm nou
It looked the same as the one before
Arăta la fel ca cel de dinainte
And I forgot what I'd been sailing for
Și am uitat pentru ce navigasem
And why I thought this time would be different
Și de ce am crezut că de data asta va fi diferit
I do most of this by feel and let go of the wheel the constellations
Majoritatea fac asta simțind și eliberând roata constelațiilor
Do the navigation on their own.
Faceți navigarea pe cont propriu.
Whilst yearning for adventure, dreading censure in absentia
În timp ce tânjește după aventură, temându-mă de cenzură în absență
I would rather be at sea than be alone
Prefer să fiu pe mare decât să fiu singur
I set a course for a new shore
Am stabilit un curs spre un țărm nou
It looked the same as the one before
Arăta la fel ca cel de dinainte
And I forgot what I'd been sailing for
Și am uitat pentru ce navigasem
And why I thought this time would be different
Și de ce am crezut că de data asta va fi diferit
Off the charts we drew
În afara topurilor pe care le-am desenat
They said there wasn't anything but fairy tales
Au spus că nu există altceva decât basme
I told them it was you, I told them you were everything a fairy tale could be
Le-am spus că ești tu, le-am spus că ești tot ce poate fi un basm
The boat sails by
Barca trece pe lângă
Oooo-The shore remains and so do I
Oooo-Malul rămâne și eu la fel
I swear this time will be different
Jur că de data asta va fi diferit
Instrumental G - Am - D - G (x2)
Instrumental G - Am - D - G (x2)
I settled here on a new shore
M-am stabilit aici pe un mal nou
My lips were blue and my legs were sore
Buzele mele erau albastre, iar picioarele aveau dureri
And I forget if I was pushed or I jumped overboard
Și uit dacă am fost împins sau am sărit peste bord
And after all this time, what's the difference?
Și după tot acest timp, care este diferența?
Oooo-ooooooh Oooo-aaaahhh
Oooo-ooooooh Oooo-aaaahhh
Instrumental (palm muted) G - Am - D (x2)
Instrumental (palma dezactivată) G - Am - D (x2)
Land Ho! (Laa-and Ho!)
Land Ho! (Laa-și Ho!)
Land Ho! Land Ho!
Land Ho! Land Ho!
Land Ho! Laa-and Ho!
Land Ho! Laa-și Ho!
Land Ho! Land Ho!
Land Ho! Land Ho!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
