Everybody Loves You Letra Traducción al Español

Stevie Nicks - Todo el mundo te ama

by Stevie Nicks

Stevie Nicks - Everybody Loves You letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Everybody Loves You - Stevie Nicks
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stevie Nicks Everybody Loves You

TAB BY: DON CZARSKI
PESTAÑA DE: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
CORREO ELECTRÓNICO: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
EVERYBODY LOVES YOU
TODOS TE QUIEREN
STEVIE NICKS
STEVIE NICAS
INTRO: - Play this 7x's Then this faintly
INTRO: - Juega este 7x Luego esto débilmente
VERSE:
VERSO:
She was so enticed by his smile.
Estaba tan atraída por su sonrisa.
She was so unaffected by his dream.
Ella no estaba tan afectada por su sueño.
For his dream of her was just not possible.
Porque su sueño con ella simplemente no era posible.
She was so not that girl.
Ella no era esa chica.
It was just one of those things that happened or didn't happen.
Fue simplemente una de esas cosas que sucedieron o no sucedieron.
A strand of golden hair-tangled like the words of a song,
Un mechón de cabello dorado enredado como la letra de una canción,
Like a spider's web ... Then he said...
Como una telaraña... Entonces dijo...
CHORUS:
CORO:
Everybody loves you
todo el mundo te ama
But you're so alone.
Pero estás tan solo.
Everybody knows your name
Todo el mundo sabe tu nombre
But you can't find your way home.
Pero no puedes encontrar el camino a casa.
No one really knows you
Nadie te conoce realmente
I'm the only one.
Soy el único.
VERSE:
VERSO:
She was so enchanted by his voice.
Estaba tan encantada por su voz.
She was so shaken by his words.
Ella estaba tan conmocionada por sus palabras.
His plan for her was just not possible.
Su plan para ella simplemente no era posible.
She had no words.
Ella no tenía palabras.
Ooh, we just had to cause each other such pain
Ooh, teníamos que causarnos tanto dolor el uno al otro
Everywhere we go now at home or on the stage.
Dondequiera que vayamos ahora, en casa o en el escenario.
Sometimes was heavenly... sometimes was too heavy.
A veces era celestial... a veces era demasiado pesado.
I looked the other way.
Miré para otro lado.
CHORUS:
CORO:
Everybody loves you
todo el mundo te ama
But you're so alone.
Pero estás tan solo.
Everybody knows your name
Todo el mundo sabe tu nombre
But you can't find your way home.
Pero no puedes encontrar el camino a casa.
No one really knows you
Nadie te conoce realmente
I'm the only one.
Soy el único.
BREAK:
DESCANSO:
Don't come here again unless fear of fire leaves you cold.
No vuelvas aquí a menos que el miedo al fuego te deje frío.
And the cold makes you tired. If you feel at all
Y el frío te cansa. Si te sientes en absoluto
It's all about desire. About when you were true.
Todo es cuestión de deseo. Sobre cuando eras sincero.
About a bird on a wire... that was you.
Sobre un pájaro en un alambre... ese eras tú.
INSTRUMENTAL: Am C Am G
INSTRUMENTAL: Am C Am G
THEN: GUITAR SOLO over these chords:
ENTONCES: SOLO DE GUITARRA sobre estos acordes:
CHORUS CHORDS: F G C F F G C F
ACORDES DEL CORO: F G C F F G C F
BREAK 2:
DESCANSO 2:
She does still hear him all nite long.
Ella todavía lo escucha toda la noche.
The same song over and over... it heals her heart.
La misma canción una y otra vez... sana su corazón.
No voice of a stranger could play that part.
Ninguna voz de un extraño podría desempeñar ese papel.
Broke her heart... broke her heart.
Le rompió el corazón... le rompió el corazón.
CHORUS:
CORO:
Everybody loves you
todo el mundo te ama
But you're so alone.
Pero estás tan solo.
Everybody knows your name
Todo el mundo sabe tu nombre
But you can't find your way home.
Pero no puedes encontrar el camino a casa.
Everybody loves you
todo el mundo te ama
But you're so alone.
Pero estás tan solo.
Everybody knows your name
Todo el mundo sabe tu nombre
But you can't find your way home.
Pero no puedes encontrar el camino a casa.
No one really knows you
Nadie te conoce realmente
I'm the only one.
Soy el único.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.