Stand Back Letras Tradução em Português
Stevie Nicks - Afaste-se
by Stevie Nicks
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stevie Nicks - Stand Back
Stevie Nicks - Afaste-se
Intro - G - A - Bm - G = 2x's
Introdução - G - A - Bm - G = 2x's
(verse 1)
(versículo 1)
No one looked as I walked by,
Ninguém olhou enquanto eu passava,
just an invitation would have been just fine,
apenas um convite teria sido ótimo,
Said no to him again and again,
Disse não para ele de novo e de novo,
first he took my heart then he ran,
primeiro ele pegou meu coração e depois correu,
No one knows how I feel,
Ninguém sabe como me sinto,
what I say unless you read between my lines,
o que eu digo, a menos que você leia nas entrelinhas,
One man walked away from me,
Um homem se afastou de mim,
First he took my hand,
Primeiro ele pegou minha mão,
Take me home,
Leve-me para casa,
(chorus)
(refrão)
Stand back, stand back,
Afaste-se, afaste-se,
In the middle of my room I did not hear from you,
No meio do meu quarto não tive notícias suas,
It??s alright, it??s alright,
Está tudo bem, está tudo bem,
To be standing in a line (standing in a line),
Estar em uma fila (em uma fila),
To be standing in a line,
Estar em uma fila,
I would cry,
eu choraria,
La La La La La La La La La,
La La La La La La La La La,
(verse 2)
(versículo 2)
Do not turn away my friend,
Não se afaste meu amigo,
like a willow I can bend,
como um salgueiro posso dobrar,
No man called my name no man came,
Nenhum homem chamou meu nome, nenhum homem veio,
So I walked on down away from you,
Então eu me afastei de você,
Maybe your attention was more,
Talvez sua atenção fosse mais,
Than you could do,
Do que você poderia fazer,
One man did not call,
Um homem não ligou,
He asked my for my love,
Ele pediu meu amor,
That was all,
Isso foi tudo,
(chorus)
(refrão)
Stand back, stand back,
Afaste-se, afaste-se,
In the middle of my room I did not hear from you,
No meio do meu quarto não tive notícias suas,
It??s alright, it??s alright,
Está tudo bem, está tudo bem,
To be standing in a line (standing in a line),
Estar em uma fila (em uma fila),
To be standing in a line,
Estar em uma fila,
I would cry,
eu choraria,
La La La La La La La La La, why
La La La La La La La La La, por que
(verse 3)
(versículo 3)
So I walked on down the line away from you,
Então eu desci a linha para longe de você,
Maybe your attention was more,
Talvez sua atenção fosse mais,
Than I could do,
Do que eu poderia fazer,
One man did not call,
Um homem não ligou,
Well, he asked my for my love,
Bem, ele pediu meu amor,
That was all,
Isso foi tudo,
(chorus)
(refrão)
Stand back, stand back,
Afaste-se, afaste-se,
In the middle of my room I did not hear from you,
No meio do meu quarto não tive notícias suas,
It??s alright, it??s alright,
Está tudo bem, está tudo bem,
To be standing in a line (standing in a line),
Estar em uma fila (em uma fila),
To be standing in a line,
Estar em uma fila,
I would cry,
eu choraria,
(Riff thingy)
(coisa de Riff)
La La La La La La La La La,
La La La La La La La La La,
Outro - A - Bm - G - A - Bm - G - A - Bm - G....
Outro - A - Bm - G - A - Bm - G - A - Bm - G....
Well, I need a little sympathy,
Bem, preciso de um pouco de simpatia,
Well, you could be standing in,
Bem, você poderia estar de pé,
Take me home(stand back)
Leve-me para casa (afaste-se)
Why don??t you take me home
Por que você não me leva para casa
Well, I need a little sympathy,
Bem, preciso de um pouco de simpatia,
Well, you could be standing in,
Bem, você poderia estar de pé,
Why don??t you take me home,
Por que você não me leva para casa,
Why don??t?? you take me home,
Por que não? você me leva para casa,
Take me home (it??s alright),
Leve-me para casa (está tudo bem),
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.