Ordinary Pain 歌詞 日本語訳

スティービー・ワンダー - オーディナリー・ペイン

by Stevie Wonder

Stevie Wonder - Ordinary Pain の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Ordinary Pain - Stevie Wonder
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stevie Wonder Ordinary Pain

...ORDINARY PAIN... by Stevie Wonder
...ORDINARY PAIN... by スティービー・ワンダー
*from 'Songs In The Key Of Life' (1976)*
*「ソングス・イン・ザ・キー・オブ・ライフ」より (1976)*
*CAPO 3rd FRET*
*カポ3フレット*
(Original Key: F)
(オリジナルキー:F)
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
When by the phone, in vain you sit,
電話の近くにいるとき、無駄に座っていると、
You very soon in your mind,
あなたはすぐに頭の中で、
Realize that it's not just,
それだけではないことを理解してください。
An ordinary pain, in your heart.
普通の痛み、あなたの心の中に。
Verse 2:
2節:
When you by chance,
たまたまあなたが、
Go knock on her door,
彼女のドアをノックして、
Walkin' away you're con-vinced,
立ち去ればあなたは確信する、
That it's much more than just;
それは単なるものではありません。
An ordinary pain, in your heart.
普通の痛み、あなたの心の中に。
It's more than just,
それはただではありません、
An ordinary pain, in your heart.
普通の痛み、あなたの心の中に。
Chorus 1:
コーラス1:
Don't fool your-self;
自分自身をだまさないでください。
But tell no one else.
でも他の人には言わないでください。
That it's more than just,
それは単なるものではない、
aj7
aj7
An ordinary pain, in your heart.
普通の痛み、あなたの心の中に。
+ aj7
+aj7
In your heart,
あなたの心の中では、
In your heart.
あなたの心の中で。
Verse 3:
3節:
When you catch up,
追いつくと、
But she says goodbye;
しかし彼女は別れを告げる。
Hold back your tears,
涙をこらえて、
And be-fore you start to cry;
そして、あなたが泣き始める前に。
Say you feel un-necessary pain,
不必要な痛みを感じたと言うと、
In your heart.
あなたの心の中で。
Verse 4:
4節:
Tell her you're glad,
彼女に嬉しいと伝えて、
It's over in fact;
実際にはもう終わりです。
Can she take with her,
彼女は連れて行ってもらえますか?
The pain she brought you back?
彼女があなたにもたらした痛みは?
Brought you back?
連れ戻した?
Takin' that ordinary pain,
その普通の痛みを受け止めて、
From your heart.
心から。
It's more than just,
それはただではありません、
An ordinary pain, in your heart.
普通の痛み、あなたの心の中に。
Chorus 2:
コーラス2:
Don't fool your-self;
自分自身をだまさないでください。
But tell no one else.
でも他の人には言わないでください。
That it's more than just,
それは単なるものではない、
aj7
aj7
An ordinary pain, in your heart.
普通の痛み、あなたの心の中に。
+ aj7
+aj7
In your heart,
あなたの心の中では、
In your heart.
あなたの心の中で。
Coda:
コーダ:
(Funk):
(ファンク):
You're just a masachistic fool,
あなたはただの自虐的な愚か者です、
Because you knew my love was cruel.
私の愛が残酷だということをあなたは知っていたからです。
You never listened when they said;
彼らが言ったとき、あなたは決して耳を傾けませんでした。
Don't let that girl go to your head.
あの女の子のことを頭から離れないでください。
But like a play boy you said no,
でもあなたはプレイボーイのようにノーと言った、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
This little girl's mind you will blow.
この小さな女の子の心をあなたは吹き飛ばすでしょう。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
But then I blew you out the box,
でもその後、私はあなたを箱から吹き飛ばしてしまいました、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
When I put my stuff on key and lock.
荷物をキーに掛けてロックするとき。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
It makes me feel kind of sick,
なんだか気分が悪くなるので、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
To know love put you in a trick.
愛を知ると、あなたは騙されてしまいます。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
I knew our love would have to end,
私たちの愛は終わりを迎えなければならないことは分かっていた、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
The day I made it with your friend.
友達と一緒に作った日。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
Giving your love to one un-real,
非現実的なものに愛を捧げて、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
Like a big fool I know you feel.
大馬鹿者のように、あなたがそう感じるのはわかります。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
But in this lovey-dovey game,
でもこのラブラブゲームでは、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
With all its joy there must be pain.
喜びとともに痛みも伴うはずです。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
But now the time has surely come,
でも、今は確実にその時が来ているので、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
T his game don't seem like so much fun.
彼のゲームはあまり面白くないようです。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
You're cryin big crcodile tears,
あなたはワニのような大粒の涙を流している、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
Don't match the ones I've cried for years.
私が何年も泣いてきたこととは一致しません。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
When I was home waiting for you,
家であなたを待っていたとき、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
You were out somewhere doing the do.
あなたはどこかに出かけて用事をしていました。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
You know I'd really like to stay,
私が本当にここに残りたいのは知っていますが、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
But like you did I've got to play.
でも、あなたと同じように、私も遊ばなければなりません。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
You're dumb to think I'd let you be,
私があなたを放っておくと思うなんて、あなたは愚かです、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
Scott free with-out some pain from me.
スコットは私に何の苦痛も与えずに解放されました。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
I heard your song and took a chance,
あなたの歌を聞いて、チャンスをつかみました、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
But to your music I can't dance.
でもあなたの音楽では私は踊れません。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
Go tell your story 'sob-sad',
「すすり泣くほど悲しい」あなたの話をしてください、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
About you blowin' what you had.
あなたが持っていたものを吹き飛ばすことについて。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
Since one ain't good enough for you;
1 つでは十分ではないので、
(Or-di-nary pain),
(普通の痛み)、
Then do your-self see how you do.
それから、自分がどうなるかを自分自身で確認してください。
(Or-di-nary pain).
(普通の痛み)。
Or-di-nary pain, or-di-nary pain.
普通の痛み、普通の痛み。
Or-di-nary pain, or-di-nary pain.
普通の痛み、普通の痛み。
Or-di-nary pain, or-di-nary pain.
普通の痛み、普通の痛み。
Or-di-nary pain, or-di-nary pain.
普通の痛み、普通の痛み。
(Repeat to Fade)
(フェードまで繰り返す)
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.