World to Me Letra Traducción al Español

Sinfonía de la esquina de la calle - El mundo para mí

by Street Corner Symphony

Street Corner Symphony - World to Me letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

World to Me - Street Corner Symphony
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Street Corner Symphony World to Me

This song was written by Jon McLemore, then later arranged as an
Esta canción fue escrita por Jon McLemore y luego arreglada como un
'a cappella' song for his group, Street Corner Symphony.
Canción 'a capella' para su grupo, Street Corner Symphony.
These chords are based off his YouTube video and comments
Estos acordes están basados en su video de YouTube y sus comentarios.
World to Me - Jon McLemore/Joey Mustain
El mundo para mí - Jon McLemore/Joey Mustain
http://www.youtube.com/watch'v=ID4ejvLiPG0
http://www.youtube.com/watch'v=ID4ejvLiPG0
(ch)D#dim7(/ch): xx1212
(canal)D#dim7(/canal): xx1212
Intro:
Introducción:
Even if everyone lets you down, I want you to know I'll be around.
Incluso si todos te decepcionan, quiero que sepas que estaré cerca.
I'll be the one you that you can lean on, lean on me.
Seré en quien puedas apoyarte, apóyate en mí.
And if you ever need to cry, bring me your tears, and I'll
Y si alguna vez necesitas llorar, tráeme tus lágrimas y te lo haré.
Wipe them away, make it a brighter day
Límpialos, haz que sea un día más brillante
And when this road seems long,
Y cuando este camino parezca largo,
everything is going wrong
todo va mal
You gotta know that I am here.
Tienes que saber que estoy aquí.
You'll never have to wonder if I care cause
Nunca tendrás que preguntarte si me importa porque
You mean the world to me
Significas el mundo para mí
And I'm gonna make you see
Y te haré ver
You, you are everything that's good for me
Tú, tú eres todo lo que es bueno para mí.
When I think of all I have and I've been given, baby
Cuando pienso en todo lo que tengo y me han dado, nena
I'd give it all up for you
Lo daría todo por ti
If you would let me love you
Si me dejaras amarte
You mean the world to me
Significas el mundo para mí
Ohhh, the world to me
Ohhh, el mundo para mi
And when all your dreams come true, I wanna be the first to hear the news
Y cuando todos tus sueños se hagan realidad, quiero ser el primero en escuchar las noticias.
straight from you, yes I do
Directamente de ti, sí, lo hago.
'Cause when I see you smile it makes my life worthwhile
Porque cuando te veo sonreír hace que mi vida valga la pena
Gives me what I need to live each day
Me da lo que necesito para vivir cada día.
And when I go to sleep at night
Y cuando me voy a dormir por la noche
Praying everything's alright with you
Orando que todo esté bien contigo
You gotta know that I am here
Tienes que saber que estoy aquí.
you'll never have to wonder if I care cause
Nunca tendrás que preguntarte si me importa porque
You mean the world to me
Significas el mundo para mí
And I'm gonna make you see
Y te haré ver
You, you are everything that's good for me, baby
Tú, tú eres todo lo que es bueno para mí, nena.
When I think of all I have and I've been given, baby
Cuando pienso en todo lo que tengo y me han dado, nena
I'd give it all up for you
Lo daría todo por ti
If you would let me love you
Si me dejaras amarte
You mean the world to me
Significas el mundo para mí
Woah world to me
Woah mundo para mi
And I'm gonna make you see
Y te haré ver
You, you are everything that's good for me, baby
Tú, tú eres todo lo que es bueno para mí, nena.
When I think of all I have and I've been given, baby
Cuando pienso en todo lo que tengo y me han dado, nena
I'd give it all up for you
Lo daría todo por ti
If you would let me love you
Si me dejaras amarte
You mean the world to me
Significas el mundo para mí
Ohhh, the world to me
Ohhh, el mundo para mi
Ohhh, Yeahhh Yeah
Ohhh, síhh sí

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.