Unterm Galgen كلمات أغنية ترجمة عربية

مترو الانفاق إلى سالي - Unterm Galgen

by Subway to Sally

Subway to Sally - Unterm Galgen كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Unterm Galgen - Subway to Sally
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Subway to Sally Unterm Galgen

Unterm Galgen - Subway to Sally
تحت المشنقة - مترو الأنفاق إلى سالي
Email: sircotare@3025-game.de
البريد الإلكتروني: Sircotare@3025-game.de
Creative-Commons License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/at/
رخصة المشاع الإبداعي: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/at/
Schwarz der Platz vor lauter Menschen,
المكان اسود من كل الناس
die im Morgengrauen stehn.
من يقف عند الفجر.
Ein Gedrnge in der Menge,
سحق في الحشد،
jeder kommt um mich zu sehn.
الجميع يأتي لرؤيتي.
Dort der Galgen und die Stricke
هناك المشنقة والحبال
und des Henkers kalte Blicke
ونظرات الجلاد الباردة
eine Treppe, sieben Stufen
درج واحد وسبع درجات
und die Schergen, die mich rufen.
والتوابع الذين يتصلون بي.
Dies kenn ich aus hundert Gngen,
أعرف ذلك من خلال مائة دورة،
schrei's euch lachend ins Gesicht:
صرخوا بها ضاحكين في وجوهكم:
Es ist unntz mich zu hngen.
لا فائدة من شنقني.
Sterben, sterben kann ich nicht!
لا أستطيع أن أموت، لا أستطيع أن أموت!
Fest gezimmert sind die Balken,
الحزم صلبة ،
ragen schwarz zum Himmel auf.
ترتفع باللون الأسود في السماء.
Eine frh ergraute Witwe
أرملة رمادية مبكرة
lsst den Trnen freien Lauf.
دع الدموع تتدفق بحرية.
Wrdevoll erscheint der Priester,
يبدو الكاهن محترمًا،
aus dem Buch der Bcher liest er,
ويقرأ من كتاب الكتب،
und der Henker mit Geschick
والجلاد بمهارة
legt die Schlinge um's Genick.
يضع حبل المشنقة حول رقبته.
Dies kenn ich aus hundert Gngen,
أعرف ذلك من خلال مائة دورة،
schrei's euch lachend ins Gesicht:
صرخوا بها ضاحكين في وجوهكم:
Es ist unntz mich zu hngen.
لا فائدة من شنقني.
Sterben, sterben kann ich nicht!
لا أستطيع أن أموت، لا أستطيع أن أموت!
Es graut der Tag, der Henker kommt,
لقد طلع النهار، والجلاد قادم،
um mir den Tod zu geben.
ليعطيني الموت.
Ich kann nicht sterben, denn ich wei,
لا أستطيع أن أموت لأنني أعرف
mein Lied wird ewig leben,
أغنيتي ستعيش إلى الأبد
mein Lied wird ewig leben.
أغنيتي سوف تعيش إلى الأبد.
Auch nach hundert Todesgngen,
حتى بعد مائة حالة وفاة.
schrei ich es euch ins Gesicht:
سأصرخ في وجهك:
Es ist unntz, mich zu hngen.
لا فائدة من شنقني.
Sterben, sterben kann ich nicht!
لا أستطيع أن أموت، لا أستطيع أن أموت!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.