Viernes otra vez Текст Песни Перевод на Русский

Суперлитиум - снова пятница

by Superlitio

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Superlitio Viernes otra vez

http://superlitio.com/blog/
http://superlitio.com/блог/
Vida, dame tu vida,
Жизнь, дай мне свою жизнь,
siento que todo lo malo siempre me pasa a mi
Мне кажется, что со мной всегда случается все плохое
voy a permitir que todo lo bueno vuelva en mi
Я позволю всему хорошему вернуться ко мне.
yo ya no quiero pensar en ayer
Я больше не хочу думать о вчерашнем дне
Solo estoy tan solo
Я так одинок
aunque la musa se re de la soledad
хотя муза смеётся над одиночеством
voy a despertar voy a abrir mis ojos y ver el final
Я проснусь, я открою глаза и увижу конец
yo ya no quiero pensar en ayer
Я больше не хочу думать о вчерашнем дне
Es viernes otra vez
Сегодня снова пятница
y me desintegro toda la esperanza se fue con un poco de tu vos
и вся моя надежда распалась, она ушла с частичкой твоего голоса
y no tengo nada yo no tengo nada
и у меня ничего нет, у меня ничего нет
por que es el tiempo corazn
почему пора, сердце
que desaparece solo me haces dao inmenso
это исчезает, ты причиняешь мне только огромный вред
solo por ti pero tu pual mato mis ganas de ver al sol.
только для тебя, но твой нож убил мое желание увидеть солнце.
Solo:
Только:
D------5h6p5------3/5-----5/--------------------|
Д------5х6п5------3/5-----5/-------------------|
B---10--9--10/12--12--12--15-13--12h13--10------|
Б---10--9--10/12--12--12--15-13--12ч13--10-------|
Vida te doy la ma
Жизнь, которую я даю тебе свою
nunca pens que quererte me matara
Я никогда не думал, что любовь к тебе убьет меня.
voy a permitir que todo lo bueno vuelva en mi
Я позволю всему хорошему вернуться ко мне.
yo ya no quiero pensar en ayer
Я больше не хочу думать о вчерашнем дне
Es viernes otra vez
Сегодня снова пятница
y me desintegro toda la esperanza se fue con un poco de tu vos
и вся моя надежда распалась, она ушла с частичкой твоего голоса
y no tengo nada yo no tengo nada
и у меня ничего нет, у меня ничего нет
por que es el tiempo corazn
почему пора, сердце
que desaparece solo me haces dao inmenso
это исчезает, ты причиняешь мне только огромный вред
solo por ti pero tu pual mato mis ganas de ver al sol.
только для тебя, но твой нож убил мое желание увидеть солнце.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.