Ever Since the World Began Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Survivor - Dünya Başladığından Beri

by Survivor

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Survivor Ever Since the World Began

Intro: G-Am/G-D/F#-F-Em-Am-D/F#-D
Giriş: G-Am/G-D/F#-F-Em-Am-D/F#-D
Verse 1:
Ayet 1:
I'll never know what brought me here
Beni buraya neyin getirdiğini asla bilemeyeceğim
as if somebody led my hand.
sanki biri elimi tutuyormuş gibi.
It seems I hardly had to steer
Görünüşe göre yönlendirmek zorunda kalmadım
my course was planned.
Kursum planlandı.
And destiny, it guides us all
Ve kader hepimize rehberlik eder
and by its hand we rise and fall.
ve onun eliyle yükselip alçalıyoruz.
But only for a moment
Ama sadece bir an için
time enough to catch our breath again.
Tekrar nefesimizi toparlayacak kadar zamanımız var.
Chorus:
Koro:
And we're just another piece of the puzzle,
Ve biz sadece yapbozun başka bir parçasıyız
just another part of the plan.
planın sadece başka bir parçası.
How one life touches the other
Bir hayat diğerine nasıl dokunuyor?
is so hard to understand.
anlaşılması çok zor.
Still we walk this road together.
Yine de bu yolda birlikte yürüyoruz.
We try and go as far as we can.
Olabildiğince uzağa gitmeye çalışıyoruz.
And we have waited for this moment in time
Ve biz bu anı bekledik
ever since the world began.
dünya kurulduğundan beri.
(repeat VERSE chords)
(VERSE akorlarını tekrarlayın)
Taken in the times gone by
Geçen zamanlarda çekilmiş
we wonder how it all began.
Her şeyin nasıl başladığını merak ediyoruz.
We never know, and still we try
Asla bilemeyiz ve hala deniyoruz
to understand.
anlamak.
And even though the seasons change,
Ve mevsimler değişse de,
the reasons shall remain the same.
sebepler aynı kalacaktır.
It's love that keeps us holding on
Bizi ayakta tutan şey aşktır
till we can see the sun again.
Güneşi tekrar görene kadar.
(REPEAT CHORUS)
(TEKRAR KORO)
Bridge:
Köprü:
And I stand alone
Ve ben yalnız duruyorum
a man of stone
taştan bir adam
against the driving rain.
şiddetli yağmura karşı.
And the night, it's got your number
Ve gece, senin numaran var
and the wind, it cries your name.
ve rüzgar senin adını haykırıyor.
And we search for clues,
Ve ipuçlarını arıyoruz
win or lose,
kazan ya da kaybet,
Whisper on again
Tekrar fısılda
The hope still burns eternal',
Umut hala sonsuz yanıyor'
We're the keeper of the flame.
Biz alevin koruyucusuyuz.
(REPEAT CHORUS)
(TEKRAR KORO)
"...Ever since the world began..."
"...Dünya var olduğundan beri..."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.