Son Durak Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tarkan – Ostatni przystanek

by Tarkan

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tarkan Son Durak

Tükettik biz ne varsa
Konsumowaliśmy wszystko, co mieliśmy
Kalmadı hiç umut
Nie ma już nadziei
Güneşli bakan o gözler
Te oczy, które wyglądają słonecznie
Şimdi bulut bulut
teraz chmura chmura
Boğazımda bir düğüm
Węzeł w gardle
Tutuldu aşk dilimde
Miłość utkwiła mi w języku
Yıkıldı yere bir bir
Jeden po drugim padali na ziemię
Koca dağlar içimde
Wielkie góry we mnie
Çok istedim bu bir rüya olsun
Tak bardzo chciałam, żeby to był sen
Senin için akan sular yine dursun
Niech płynące wody znów się dla Ciebie zatrzymają
Ama ne zamanki kalbime sordum
Ale kiedy zapytałem moje serce
“Yok, geri dönüşü yok” dedi
„Nie, nie ma odwrotu” – powiedział.
“Bu ayrılık kaderde yazılı” dedi
„Ta separacja jest wpisana w przeznaczenie” – powiedział.
Sana “Kal” diyemiyorum
Nie mogę ci powiedzieć „zostań”
“Gitme” diyemiyorum
Nie mogę powiedzieć „nie odchodź”
Son durak bu, biliyorum
Wiem, że to ostatni przystanek
Geldik yolun sonuna
Dotarliśmy do końca drogi
Kalp kesti mi ümidi
Czy serce straciło nadzieję?
Atmıyor eskisi gibi
Nie bije tak jak wcześniej
Söndü mü aşk ateşi
Czy ogień miłości zgasł?
Külü alev almıyor bir daha
Popiół już się nie zapali
Bir çiçek gibi narin
delikatny jak kwiat
İhmale gelmez aşk
Miłości nie można lekceważyć
Zaman denen hain
Zdrajca wezwał czas
Ayırdı yolumuzu bak
Słuchaj, rozstał się z nami
Çok üzülüyorum inan
Bardzo mi przykro, uwierz mi.
Belli etmesem de
Nawet jeśli tego nie okazuję
Sessizce göz yaşlarım
Moje łzy milczą
Akar durur içime
To wpływa do mnie
Çok istedim bu bir rüya olsun
Tak bardzo chciałam, żeby to był sen
Senin için akan sular yine dursun
Niech płynące wody znów się dla Ciebie zatrzymają
Ama ne zamanki kalbime sordum
Ale kiedy zapytałem moje serce
“Yok, geri dönüşü yok” dedi
„Nie, nie ma odwrotu” – powiedział.
“Bu ayrılık kaderde yazılı” dedi
„Ta separacja jest wpisana w przeznaczenie” – powiedział.
Sana “Kal” diyemiyorum
Nie mogę ci powiedzieć „zostań”
“Gitme” diyemiyorum
Nie mogę powiedzieć „nie odchodź”
Son durak bu, biliyorum
Wiem, że to ostatni przystanek
Geldik yolun sonuna
Dotarliśmy do końca drogi
Kalp kesti mi ümidi
Czy serce straciło nadzieję?
Atmıyor eskisi gibi
Nie bije tak jak wcześniej
Söndü mü aşk ateşi
Czy ogień miłości zgasł?
Külü alev almıyor bir daha
Popiół już się nie zapali

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.