Yolla Letras Tradução em Português

Tarkan - Enviar

by Tarkan

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tarkan Yolla

Bi de baktım ki o da ne sürü sürü bi sürü çile
E então eu vi quanto sofrimento aquilo era.
Toplanmış geliyorlar güle oynaya yönüme
Eles estão vindo em minha direção, rindo e rindo.
Hani sözdü bundan böyle gülecektin yüzüme
Eu prometi a você que você sorriria para mim de agora em diante
Yazıklar olsun sana çelmeni taktın ya yine
Que vergonha, você tropeçou novamente.
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
İçime içime ata ata pat diye patlayacağım valla
Juro que vou explodir por dentro e por fora.
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
Bu gidişle sonunda salacağım aklı çayıra
Nesse ritmo, finalmente vou liberar minha mente para o pasto
Yolla yolla kaderim yolla acıları bana yolla
Envie-me, envie-me meu destino, envie-me a dor
Ne de olsa dert babasıyım ya ben
Afinal, eu sou o pai dos problemas.
Vur ya lafımı olur vur ya düşene bi’ de sen vur ya
Bata em mim, está tudo bem, atire em mim ou bata em quem cair.
Ne de olsa sabır taşıyım ben
Afinal, eu tenho paciência
Bendeki de can insanım en nihayetinde
Afinal, também sou um ser humano querido.
Tut çek elimden ümidim uçurumun eşiğinde
Pegue minha mão, minha esperança está à beira do abismo
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
İçime içime ata ata pat diye patlayacağım valla
Juro que vou explodir por dentro e por fora.
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
Bu gidişle sonunda salacağım aklı çayıra
Nesse ritmo, finalmente vou liberar minha mente para o pasto
Yolla yolla kaderim yolla acıları bana yolla
Envie-me, envie-me meu destino, envie-me a dor
Ne de olsa dert babasıyım ya ben
Afinal, eu sou o pai dos problemas.
Vur ya lafımı olur vur ya düşene bi’ de sen vur ya
Bata em mim, está tudo bem, atire em mim ou bata em quem cair.
Ne de olsa sabır taşıyım ben
Afinal, eu tenho paciência
Ah benim şu bağrı yanık kalbim
Oh meu coração ardente
Bi’ türlü gün yüzü göremedi
Nunca viu a luz do dia
Feleğin elinde oyuncak garibim
Sou um pobre brinquedo nas mãos do destino
Bi’ türlü saadet ne bilemedi
Ele não sabia o que era felicidade.
Yolla yolla kaderim yolla acıları bana yolla
Envie-me, envie-me meu destino, envie-me a dor
Ne de olsa dert babasıyım ya ben
Afinal, eu sou o pai dos problemas.
Vur ya lafımı olur vur ya düşene bi’ de sen vur ya
Bata em mim, está tudo bem, atire em mim ou bata em quem cair.
Ne de olsa sabır taşıyım ben
Afinal, eu tenho paciência

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.