Yolla Versuri Traducere în Română

Tarkan - Trimite

by Tarkan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tarkan Yolla

Bi de baktım ki o da ne sürü sürü bi sürü çile
Și apoi am văzut ce multă suferință a fost aceea.
Toplanmış geliyorlar güle oynaya yönüme
Ei vin spre mine, râzând și râzând.
Hani sözdü bundan böyle gülecektin yüzüme
Ți-am promis că îmi vei zâmbi de acum înainte
Yazıklar olsun sana çelmeni taktın ya yine
Să-ți fie rușine, te-ai împiedicat din nou.
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
İçime içime ata ata pat diye patlayacağım valla
Jur că voi exploda înăuntru și în exterior.
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
Bu gidişle sonunda salacağım aklı çayıra
În ritmul acesta, în sfârșit îmi voi elibera mintea la pășune
Yolla yolla kaderim yolla acıları bana yolla
Trimite-mi, trimite-mi destinul meu, trimite-mi durerea
Ne de olsa dert babasıyım ya ben
La urma urmei, sunt tatăl necazului.
Vur ya lafımı olur vur ya düşene bi’ de sen vur ya
Dă-mă, e în regulă, împușcă-mă sau lovește-l pe cel care cade.
Ne de olsa sabır taşıyım ben
La urma urmei, am răbdare
Bendeki de can insanım en nihayetinde
La urma urmei, sunt și o ființă umană dragă.
Tut çek elimden ümidim uçurumun eşiğinde
Ia-mă de mână, speranța mea este în pragul prăpastiei
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
İçime içime ata ata pat diye patlayacağım valla
Jur că voi exploda înăuntru și în exterior.
Oooooooooooooof
Oooooooooooooof
Bu gidişle sonunda salacağım aklı çayıra
În ritmul acesta, în sfârșit îmi voi elibera mintea la pășune
Yolla yolla kaderim yolla acıları bana yolla
Trimite-mi, trimite-mi destinul meu, trimite-mi durerea
Ne de olsa dert babasıyım ya ben
La urma urmei, sunt tatăl necazului.
Vur ya lafımı olur vur ya düşene bi’ de sen vur ya
Dă-mă, e în regulă, împușcă-mă sau lovește-l pe cel care cade.
Ne de olsa sabır taşıyım ben
La urma urmei, am răbdare
Ah benim şu bağrı yanık kalbim
O, inima mea arzătoare
Bi’ türlü gün yüzü göremedi
Nu a văzut niciodată lumina zilei
Feleğin elinde oyuncak garibim
Sunt o biată jucărie în mâinile destinului
Bi’ türlü saadet ne bilemedi
Nu știa ce este fericirea.
Yolla yolla kaderim yolla acıları bana yolla
Trimite-mi, trimite-mi destinul meu, trimite-mi durerea
Ne de olsa dert babasıyım ya ben
La urma urmei, sunt tatăl necazului.
Vur ya lafımı olur vur ya düşene bi’ de sen vur ya
Dă-mă, e în regulă, împușcă-mă sau lovește-l pe cel care cade.
Ne de olsa sabır taşıyım ben
La urma urmei, am răbdare

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.