Yollar Текст Песни Перевод на Русский
Теоман - Дороги
by Teoman
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ORJİNAL TONU: G#
ОРИГИНАЛЬНЫЙ ТОМ: G#
Gözlerim kör karanlıkta, kör kuyunda boğulursa
Если мои глаза утонут в слепой тьме, в твоем слепом колодце
Tenin benim olmadıysa
Если бы твоя кожа не была моей
Yitirilmiş tutsak olmuş düşman olmuş milyon defa
Потерян, взят в плен, миллион раз стал врагом
Tekrarlanan hayatımsa
Если это моя жизнь на повторе
Gizli bağım çözüldüyse, yollar varsa pahalıysa
Если моя тайная связь раскрыта, если дороги дороги
Uzun kısa ya da darsa, artık hiç farklı olmayan
Если он длинный, короткий или узкий, он уже не отличается.
Sıkıldığın hayatınsa
Если тебе скучно в твоей жизни
Aslında yollar, yalanını görmez
На самом деле дороги не видят твоей лжи
Yaraları sarmaz, hiç bitmez
Оно не лечит раны, оно никогда не заканчивается
Aslında yollar daralıp açılmaz
На самом деле дороги не сужаются и не открываются.
Sonuna da varmaz, hem varsan da
Это не доходит до конца, даже если ты существуешь
Farketmez ki, farketmez ki
Это не имеет значения, это не имеет значения
Oldum oldum çocuk kaldım, yüreğimden yaralandım
Я был там, я остался ребенком, я был ранен в сердце
Bir yer olsa huzur sunsa, dizlerim üstünde çöksem
Если бы только было место, которое предлагало бы покой, если бы я стал на колени
Sonsuz yolu aydınlansa
Лишь бы вечный путь был освещен
Günün ilk ışığında, son bir kez nefes alsam
При свете дня, если я сделаю последний вздох
Kaybolsam gözyaşında, ya da ilk kitabında
Если я потеряюсь в слезах или в твоей первой книге
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.