Stoned Soul Picnic Letras Tradução em Português
A 5ª Dimensão - Piquenique da Alma Apedrejada
The 5th Dimension - Stoned Soul Picnic letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
...STONED SOUL PICNIC... by Fifth Dimension
...STONED SOUL PICNIC... por Quinta Dimensão
*from 'Stoned Soul Picnic' (1968)*
*de 'Picnic Stoned Soul' (1968)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2º FRET*
(Original Key: E)
(Chave original: E)
Intro:
Introdução:
Bridge 1:
Ponte 1:
Can you sur -ry, can you picnic? Woah.
Você pode sur-ry, você pode fazer um piquenique? Uau.
Can you sur -ry, can you picnic? Come on, come on and...
Você pode sur-ry, você pode fazer um piquenique? Vamos, vamos e...
Verse 1:
Versículo 1:
Surry down, to a stoned soul picnic,
Desça, para um piquenique de alma chapada,
Surry down, to a stoned soul picnic.
Desça, para um piquenique de alma chapada.
Chorus 1:
Refrão 1:
There'll be lots of time and wine.
Haverá muito tempo e vinho.
Red yellow honey, sassafras and moonshine,
Mel amarelo vermelho, sassafrás e luar,
Red yellow honey, sassafras and moonshine, (moon-shine).
Mel vermelho amarelo, sassafrás e luar, (luar).
Break:
Pausa:
maj9
maj9
Stoned soul, stoned soul.
Alma apedrejada, alma apedrejada.
Woah... Come on, come on and...
Uau... Vamos, vamos e...
Verse 2:
Versículo 2:
Surry down, to a stoned soul picnic,
Desça, para um piquenique de alma chapada,
Surry down, to a stoned soul picnic.
Desça, para um piquenique de alma chapada.
Chorus 2:
Refrão 2:
Rain and sun come in a-kin.
Chuva e sol vêm em sintonia.
And from the sky, come the Lord and the lightning,
E do céu vem o Senhor e o relâmpago,
And from the sky, come the Lord and the light-ning.
E do céu vem o Senhor e o relâmpago.
Break:
Pausa:
Stoned soul, stoned soul.
Alma apedrejada, alma apedrejada.
Bridge 1:
Ponte 1:
Surry on soul.
Surry na alma.
Sur-ry, sur-ry.
Sur-ry, sur-ry.
Sur-ry, sur-ry.
Sur-ry, sur-ry.
Middle 8:
Meio 8:
There'll be trains of blossoms, (there'll be trains of blossoms),
Haverá trens de flores, (haverá trens de flores),
(There'll be trains of blossoms),
(Haverá trens de flores),
There'll be trains of music, (there'll be mu -sic).
Haverá trens de música (haverá música).
There'll be trains of trust, trains of golden dust,
Haverá trens de confiança, trens de pó dourado,
Come along and surry on.
Venha e surry.
Sweet trains,
Doces trens,
Of thought, surry on down.
De pensamento, vá em frente.
Can you surry, can you sur.........ry?
Você pode surry, você pode surry.........ry?
Verse 3:
Versículo 3:
Surry down, to a stoned soul picnic,
Desça, para um piquenique de alma chapada,
Surry down, to a stoned soul picnic.
Desça, para um piquenique de alma chapada.
Chorus 3:
Refrão 3:
There'll be lots of time and wine.
Haverá muito tempo e vinho.
Red yellow honey, sassafras and moonshine,
Mel amarelo vermelho, sassafrás e luar,
Red yellow honey, sassafras and moonshine, (moon-shine).
Mel vermelho amarelo, sassafrás e luar, (luar).
Break:
Pausa:
Stoned soul...
Alma apedrejada...
Yeah, surry on soul.
Sim, desculpe pela alma.
Coda:
Código:
Sur-ry, sur-ry.
Sur-ry, sur-ry.
Sur-ry, sur-ry.
Sur-ry, sur-ry.
(Repeat to Fade)
(Repetir para desaparecer)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACORDES:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
