Since the Last Goodbye Liedtext Deutsche Übersetzung
Das Alan Parsons Projekt – Seit dem letzten Abschied
The Alan Parsons Project - Since the Last Goodbye Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
The hours, the minutes seem to fly
Die Stunden, die Minuten scheinen wie im Flug zu vergehen
and since the last goodbye
und seit dem letzten Abschied
you and I came a long way.
Du und ich haben einen langen Weg zurückgelegt.
The nights, too short to fill with sleep
Die Nächte sind zu kurz, um sie mit Schlaf zu füllen
or fallin' in too deep
Oder zu tief hineinfallen
seem so far away now.
scheine jetzt so weit weg zu sein.
Memories, all we share between us
Erinnerungen, alles, was wir zwischen uns teilen
everything we were, all that we remain.
alles was wir waren, alles was wir bleiben.
But memories somehow came between us
Aber irgendwie kamen Erinnerungen zwischen uns
breaking up two minds that were one and the same.
zwei Geister aufbrechen, die ein und dasselbe waren.
The years are moments passing by
Die Jahre sind Augenblicke, die vergehen
no time to wonder why
Keine Zeit, sich zu fragen, warum
you and I went the wrong way.
Du und ich sind den falschen Weg gegangen.
The days too short to fill with dream
Die Tage sind zu kurz, um sie mit Träumen zu füllen
or question what it means
oder fragen Sie, was es bedeutet
are a part of me now.
sind jetzt ein Teil von mir.
Remember, all the leaves are falling
Denken Sie daran, alle Blätter fallen
walking hand in hand, standing in the rain.
Hand in Hand gehen, im Regen stehen.
Remember distant voices calling,
Erinnere dich an entfernte Stimmen, die rufen,
whispers in the dark, I can hear them again...
flüstert im Dunkeln, ich kann sie wieder hören ...
Since the last goodbye
Seit dem letzten Abschied
it's all the wrong way round.
es ist alles falsch herum.
Since the last goodbye
Seit dem letzten Abschied
it's all the wrong way round.
es ist alles falsch herum.
Memories, all we share between us
Erinnerungen, alles, was wir zwischen uns teilen
everything we were, all that we remain.
alles was wir waren, alles was wir bleiben.
But memories somehow came between us
Aber irgendwie kamen Erinnerungen zwischen uns
breaking up two minds that were one and the same.
zwei Geister aufbrechen, die ein und dasselbe waren.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
