Since the Last Goodbye Testo Traduzione Italiana
Il progetto Alan Parsons - Dall'ultimo addio
The Alan Parsons Project - Since the Last Goodbye testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
The hours, the minutes seem to fly
Le ore, i minuti sembrano volare
and since the last goodbye
e dall'ultimo addio
you and I came a long way.
tu ed io abbiamo fatto molta strada.
The nights, too short to fill with sleep
Le notti, troppo brevi per essere riempite dal sonno
or fallin' in too deep
o cadere troppo in profondità
seem so far away now.
sembrano così lontani adesso.
Memories, all we share between us
Ricordi, tutto ciò che condividiamo tra di noi
everything we were, all that we remain.
tutto ciò che eravamo, tutto ciò che rimaniamo.
But memories somehow came between us
Ma i ricordi in qualche modo si sono frapposti tra noi
breaking up two minds that were one and the same.
separando due menti che erano la stessa cosa.
The years are moments passing by
Gli anni sono attimi che passano
no time to wonder why
non c'è tempo per chiedersi perché
you and I went the wrong way.
tu ed io abbiamo sbagliato strada.
The days too short to fill with dream
Le giornate sono troppo corte per essere riempite di sogni
or question what it means
o chiediti cosa significa
are a part of me now.
sono una parte di me adesso.
Remember, all the leaves are falling
Ricorda, tutte le foglie stanno cadendo
walking hand in hand, standing in the rain.
camminando mano nella mano, stando sotto la pioggia.
Remember distant voices calling,
Ricorda voci lontane che chiamano,
whispers in the dark, I can hear them again...
sussurra nel buio, posso sentirli di nuovo...
Since the last goodbye
Dall'ultimo addio
it's all the wrong way round.
è tutto al contrario.
Since the last goodbye
Dall'ultimo addio
it's all the wrong way round.
è tutto al contrario.
Memories, all we share between us
Ricordi, tutto ciò che condividiamo tra di noi
everything we were, all that we remain.
tutto ciò che eravamo, tutto ciò che rimaniamo.
But memories somehow came between us
Ma i ricordi in qualche modo si sono frapposti tra noi
breaking up two minds that were one and the same.
separando due menti che erano la stessa cosa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
