Change II Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alarm - Değişiklik II
by The Alarm
The Alarm - Change II şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
VERSE 1:
1. AYET:
It's been a long time coming and it's good to be back
Gelmeyeli uzun zaman oldu ve geri dönmek güzel
Been in a head on collision with a medicine man
Bir hekimle kafa kafaya çarpıştım
I've been down in the alley where the odds are stacked
Olasılıkların istiflendiği ara sokaktaydım
Down on my knees, had to turn back
Dizlerimin üstüne çöktüm, geri dönmek zorunda kaldım
CHORUS:
Koro:
Change, Change, I need a change, Oh Lord
Değişim, Değişim, değişime ihtiyacım var, Tanrım
(play twice)
(iki kez oyna)
BRIDGE 1: (chords same as intro)
BRIDGE 1: (akorlar girişle aynı)
VERSE 2: (chords same as Verse 1)
VERSE 2: (Ayet 1 ile aynı akorlar)
Down in a no man's land between sorrow and sweet
Acıyla tatlı arasında sahipsiz bir diyarda
(Fill: G|-3b-0--3b-0--3b-0--3b-0-- )
(Doldurun: G|-3b-0--3b-0--3b-0--3b-0-- )
Where the devil himself sits on the judgement seat
Şeytanın kendisinin yargı koltuğunda oturduğu yer
Where you drown in your rain, your wind and your sleet
Yağmurunda, rüzgarında ve sulusepkeninde boğulduğun yer
When you're six feet under, down on your feet
Altı metre aşağıdayken, ayaklarının üstünde
BRIDGE 2:
KÖPRÜ 2:
It's got to be tough, to be so true
Bu kadar doğru olmak zor olmalı
It's got to be even tougher, to be you
Kendin olmak daha da zor olmalı
Hammer on the door, singing "God Save The Queen"
Kapıyı çekiçle vurup "Tanrı Kraliçeyi Korusun" şarkısını söylüyor
I want to leave this place
Burayı terk etmek istiyorum
CHORUS (one time only)
KORO (yalnızca bir kez)
(at this point, everything goes up one step. The chorus then becomes:)
(Bu noktada her şey bir adım yukarıya çıkıyor. Sonra koro şöyle oluyor:)
Change, Change, I need a change, Oh Lord
Değişim, Değişim, değişime ihtiyacım var, Tanrım
(song ends: )
(şarkı biter:)
It's been a long time coming and it's good to be back
Gelmeyeli uzun zaman oldu ve geri dönmek güzel
I don't know the damn frequency, Michael. So shut the hell up.
Lanet frekansı bilmiyorum Michael. O yüzden çeneni kapat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
