Requiem for the Masses Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Stowarzyszenie - Requiem dla Mszy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
became
stał się
shockingly beautiful requiem mass parts a favorite at live
szokująco piękne partie mszy żałobnej ulubione na żywo
concerts.
koncerty.
Intro:
Wprowadzenie:
Snare roll
Werbel
(acapella w/military drums; chords implied):
(acapella z bębnami wojskowymi; sugerowane akordy):
C#m B G#m F# F#sus2
C#m B G#m F# F#sus2
Requiem aeternam, requiem aete...rnam
Requiem aeternam, requiem aete…rnam
Verse:
Werset:
F# F#6
F# F#6
Mama, mama, forget your pies
Mamo, mamo, zapomnij o ciastach
F#7 F#
F#7 F#
Have faith they won't get cold
Uwierz, że nie zmarzną
F# F#6
F# F#6
And turn your eyes to the bloodshot sky
I zwróć wzrok na przekrwione niebo
F#7 F#
F#7 F#
Your flag is flying full
Twoja flaga powiewa pełna
F# (octaves in piano l.h; guitar enters gradually)
F# (oktawy w fortepianie po lewej stronie; gitara wchodzi stopniowo)
At half-mast
Do połowy masztu
For the matadors
Dla matadorów
Who turned their backs
Którzy się odwrócili
To please the crowd
Aby zadowolić tłum
And all fell before the bull
I wszyscy padli przed bykiem
Bridge 1:
Most 1:
B A#m G#m F#
B A#m G#m F#
Red was the color of his blood flowing thin
Czerwień była kolorem jego rzadkiej krwi
B A#m G#m F#
B A#m G#m F#
Pallid white was the color of his lifeless skin
Blada biel była kolorem jego pozbawionej życia skóry
B A#m G#m F#
B A#m G#m F#
Blue was the color of the morning sky
Niebieski był kolorem porannego nieba
A
A
He saw looking up from the ground where he died
Widział, jak spoglądał w górę z ziemi, gdzie umarł
G#m F#
G#m F#
It was the last thing ever seen by him
To była ostatnia rzecz, jaką kiedykolwiek widział
(acapella w/military drums and sustained F# on bass; chords implied):
(acapella z bębnami wojskowymi i przedłużonym F# na basie; sugerowane akordy):
F#m E C#m B F#
F#m E C#m B F#
Kyrie elei...son
Kyrie elei… syn
(flugelhorn and military drums)
(skrzydłówka i bębny wojskowe)
repeat verse
powtórz werset
Bridge 2:
Most 2:
Black and white were the figures that recorded him
Czarno-białe były postacie, które go zarejestrowały
Black and white was the newsprint he was mentioned in
Czarno-biała gazeta, w której o nim wspomniano
Black and white was the question that so bothered him
Czarno-białe to pytanie, które tak bardzo niepokoiło 
He never asked, he was taught not to ask
What was on his lips as they buried him
(acapella w/military drums; chords implied:)
F#
Rex tremendae majestatis
Coda:
(acapella w/military drums; chords implied:)
C#m B G#m F# F#sus2
Requiem aeternam, requiem aete...rnam
(flugelhorn and military drums to fade)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
Back to index / a / associati
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
