Remedy Letra Traducción al Español

La banda - Remedio

by The Band

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Band Remedy

Now it's so cold in your doorway that I can hardly breathe
Ahora hace tanto frío en tu puerta que apenas puedo respirar
You know I wanna lay down but I'm afraid I'll freeze.
Sabes que quiero acostarme pero tengo miedo de congelarme.
I've spent my last lone dollar getting in the shape that I'm in
He gastado mi último dólar solitario para ponerme en la forma en la que estoy.
And runnin' from the border just as fast as they can.
Y huyendo de la frontera tan rápido como pueden.
Well, last September I was on a roll
Bueno, el pasado mes de septiembre estaba en racha.
Now I'm out here trying to save my soul.
Ahora estoy aquí tratando de salvar mi alma.
You've got the cure, you hold the key, you've got the remedy.
Tienes la cura, tienes la llave, tienes el remedio.
Once I was blind, now I see you got the remedy.
Una vez estuve ciego, ahora veo que tienes el remedio.
I believe you got in something just like a stingray
Creo que te metiste en algo parecido a una raya.
And when you turn on your moves you put the hurt on me.
Y cuando enciendes tus movimientos me haces daño.
Well, I might get better but I won't get well
Bueno, puede que mejore, pero no me mejoraré.
Until I'm over the line and I'm under your spell.
Hasta que supere la línea y esté bajo tu hechizo.
I'm like a spider crawlin' up your wall,
Soy como una araña trepando por tu pared,
Hear something funny, it's my matin' call.
Escucha algo gracioso, es mi llamada matutina.
You've got the cure, you hold the key, you've got the remedy.
Tienes la cura, tienes la llave, tienes el remedio.
Once I was blind, now I see you got the remedy.
Una vez estuve ciego, ahora veo que tienes el remedio.
Been knocking on your window, a-peeking through the blinds
He estado tocando tu ventana, mirando a través de las persianas
Honey, come here a-runnin', won't you take your time.
Cariño, ven aquí corriendo, ¿no te tomarás tu tiempo?
And now I ain't no preacher man, I ain't no preacher's son
Y ahora no soy ningún predicador, no soy el hijo de ningún predicador
But I'll be singing hallelujah when I see you come.
Pero estaré cantando aleluya cuando te vea venir.
I left my mind at the fork in the road
Dejé mi mente en la bifurcación del camino
I' m out here haulin' a heavy load.
Estoy aquí acarreando una carga pesada.
You've got the cure, you hold the key,
Tienes la cura, tienes la llave,
You've got the remedy.
Tienes el remedio.
Once I was blind,
Una vez que estuve ciego,
now I see You got the remedy.
Ahora veo que tienes el remedio.
You've got the cure, you hold the key,
Tienes la cura, tienes la llave,
You've got the remedy.
Tienes el remedio.
It goes to show
va a mostrar
It's plain to see
es fácil de ver
You got the remedy.
Tienes el remedio.
Outro: C7
Salida: C7
F7 G7 C7 --> x2
F7 G7 C7 --> x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.