When I'm Sixty‐Four Letras Tradução em Português

The Beatles - Quando eu tiver sessenta e quatro

by The Beatles

The Beatles - When I'm Sixty‐Four letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

When I'm Sixty‐Four - The Beatles
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Beatles When I'm Sixty‐Four

When I get older, losing my hair, many years from now
Quando eu ficar mais velho, perder meu cabelo, daqui a muitos anos
Will you still be sending me a valentine, birthday greeting, bottle of wine?
Você ainda vai me enviar um cartão de dia dos namorados, uma saudação de aniversário, uma garrafa de vinho?
If I'd been out 'till quarter to three, would you lock the door?
Se eu estivesse fora até quinze para as três, você trancaria a porta?
Will you still need me, will you still feed me,
Você ainda vai precisar de mim, você ainda vai me alimentar,
When I'm sixty four?
Quando eu tiver sessenta e quatro?
I could be handy, mending a fuse, when your lights have gone
Eu poderia ser útil, consertando um fusível, quando suas luzes se apagarem
You can knit a sweater by the fireside, sunday morning, go for a ride
Você pode tricotar um suéter perto da lareira, domingo de manhã, dar um passeio
Doing the garden, digging the weeds, who could ask for more?
Fazendo o jardim, arrancando as ervas daninhas, quem poderia pedir mais?
Will you still need me, will you still feed me,
Você ainda vai precisar de mim, você ainda vai me alimentar,
When I'm sixty four?
Quando eu tiver sessenta e quatro?
Every summer we can rent a cottage at the Isle of Wight, if it's not too dear
Todo verão podemos alugar uma casa de campo na Ilha de Wight, se não for muito cara
We shall scrimp and save
Vamos economizar e economizar
Grand children on your knee Vera, Chuck and Dave
Netos no colo Vera, Chuck e Dave
Send me a postcard, drop me a line, stating point of view
Envie-me um cartão postal, deixe-me uma mensagem, declarando o ponto de vista
Indicate precisely what you mean to say, yours sincerely wasting away
Indique precisamente o que você quer dizer, sinceramente desperdiçando
Give me an answer, fill in a form, mine for ever more
Dê-me uma resposta, preencha um formulário, meu para sempre
Will you still need me, will you still feed me,
Você ainda vai precisar de mim, você ainda vai me alimentar,
When I'm sixty four? Ho!
Quando eu tiver sessenta e quatro? Ho!
You'll be older, too, (ah!) and if you say the word, I could stay with you
Você também ficará mais velho (ah!) e se você disser a palavra, eu poderia ficar com você

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.