Manchester Versuri Traducere în Română
Sudul frumos - Manchester
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a tab submitted to correct someone elses version of the song, which I reckon is
Aceasta este o filă trimisă pentru a corecta versiunea altcuiva a cântecului, ceea ce cred că este
Rhythm is really easy, the only real point being that the A in the chorus is just simply
Ritmul este foarte ușor, singurul punct real fiind că A din refren este pur și simplu
downstrokes and releasing your fingers from the fret board after each stroke from what I
mișcări în jos și eliberându-ți degetele de pe panou după fiecare lovitură din ceea ce I
pick up. Don't know what the technical name for that is but I hope you understand. Enjoy!
ridica. Nu știu care este denumirea tehnică, dar sper că înțelegeți. Bucurați-vă!
Intro: D Bm G A
Introducere: D Bm G A
From Northernden to Partington it's rain
Din Northernden până în Partington plouă
From Altrincham to Chadderton it's rain
Din Altrincham până în Chadderton plouă
From Moss Side to Swinton hardly Spain
De la Moss Side la Swinton cu greu Spania
It's a picture postcard of 'wish they never came'
Este o carte poștală cu „mi-ar fi plăcut să nu vină niciodată”
And whilst that deckchair in the garden it makes no sense
Și în timp ce șezlongul este în grădină, nu are sens
It doesn't spoil the view or cause offence
Nu strică vederea și nu provoacă jignire
Those Floridas, Bavarias and Kents
Acele Florida, Bavaria și Kents
Make gentlemen wear shorts but don't make gents
Puneți domnii să poarte pantaloni scurți, dar nu faceți bărbați
So convertibles stay garage-bound
Deci decapotabilele rămân în garaj
Save after-sun for later
Păstrează după soare pentru mai târziu
If rain makes Britain great
Dacă ploaia face Marea Britanie grozavă
Then Manchester is greater
Atunci Manchester este mai mare
As you dry your clothes once again
Pe măsură ce vă uscați hainele din nou
Upon the radiator
Pe calorifer
What makes Britain great
Ce face Marea Britanie grozavă
Makes Manchester yet greater
Face Manchester și mai mare
From Cheetham Hill to Wytenshawe it's rain
De la Cheetham Hill la Wytenshawe plouă
Gorton, Salford, Sale pretty much the same
Gorton, Salford, Sale cam la fel
As I'm caught without my jacket once again
Cum sunt prins încă o dată fără jachetă
The raindrops on my face play a sweet refain
Picăturile de ploaie de pe fața mea joacă un dulce refain
And as winter turns reluctantly to spring
Și pe măsură ce iarna se întoarce fără tragere de inimă la primăvară
For the clouds above the city there's one last fling
Pentru norii de deasupra orașului există o ultimă aventură
Swallows build their nests, chaffinch sing
Rândunelele își construiesc cuiburi, cântă șantierul
And the sun strolls into town like long lost king
Și soarele se plimbă în oraș ca un rege pierdut de mult
So convertibles stay garage-bound
Deci decapotabilele rămân în garaj
Save after-sun for later
Păstrează după soare pentru mai târziu
If rain makes Britain great
Dacă ploaia face Marea Britanie grozavă
Then Manchester is greater
Atunci Manchester este mai mare
As you dry your clothes once again
Pe măsură ce vă uscați hainele din nou
Upon the radiator
Pe calorifer
What makes Britain great
Ce face Marea Britanie grozavă
Makes Manchester yet greater
Face Manchester și mai mare
And the mood of this whole sodden place is melancholy
Iar starea de spirit a acestui loc îmbibat este melancolică
Like the sun came out to play, shone through the clouds but dropped its lolly
Ca și cum soarele a ieșit să se joace, a strălucit printre nori, dar și-a lăsat acadele
And everyone looks so disappointed, so, so sorry
Și toată lumea arată atât de dezamăgită, așa, atât de rău
Like the rain blew into town, kidnapped the sun and stole it's brolly
Ca și cum ploaia a suflat în oraș, a răpit soarele și i-a furat brolly
So convertibles stay garage-bound
Deci decapotabilele rămân în garaj
Save after-sun for later
Păstrează după soare pentru mai târziu
If rain makes Britain great
Dacă ploaia face Marea Britanie grozavă
Then Manchester is greater
Atunci Manchester este mai mare
As you dry your clothes once again
Pe măsură ce vă uscați hainele din nou
Upon the radiator
Pe calorifer
What makes Britain great
Ce face Marea Britanie grozavă
Makes Manchester yet greater
Face Manchester și mai mare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
