On a Liquid Wheel Letra Traducción al Español
La fronda de Bevis: en una rueda líquida
The Bevis Frond - On a Liquid Wheel letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
(Bevis Frond-From the Woronzow Album "London Stone")
(Bevis Frond-Del álbum de Woronzow "London Stone")
Hey, Ol' Gopher in your rooms of white
Oye, viejo Gopher en tus habitaciones blancas
Did you really screw every chick in sight
¿De verdad te jodiste a todas las chicas que tenías a la vista?
When you were young?
¿Cuando eras joven?
Just having your fun.
Simplemente divirtiéndote.
You ain't dropped acid since you don't remember when,
No has bebido ácido desde que no recuerdas cuándo.
But you blow a joint every now and then
Pero te fumas un porro de vez en cuando
Just to keep in touch,
Sólo para mantenernos en contacto
But not that much.
Pero no tanto.
Cos you thought that it would last,
Porque pensaste que duraría,
So you watched it moving past
Entonces lo viste pasar
On a liquid wheel,
En una rueda líquida,
on a liquid wheel.
en una rueda líquida.
Hey, Space Captaln won't you tell me more
Oye, Capitán Espacial, ¿no me cuentas más?
About the Roundhouse and the bands you saw
Sobre Roundhouse y las bandas que viste
But never got signed.
Pero nunca lo firmaron.
Your velvet trousers, well, they're somewhere upstairs,
Tus pantalones de terciopelo, bueno, están en algún lugar arriba.
You had lots of hipsters, but you never dug flares,
Tenías muchos hipsters, pero nunca te gustaban las bengalas.
Or so you say,
O eso dices,
Who cares anyway?
¿A quién le importa de todos modos?
And the eyedrops taste so sweet,
Y las gotas para los ojos tienen un sabor tan dulce
But you somehow lost your feet
Pero de alguna manera perdiste tus pies
On a liquid wheel, on a liquid wheel.
Sobre una rueda líquida, sobre una rueda líquida.
Hey, Cool Daddy was it out of sight
Oye, papá genial, ¿estaba fuera de la vista?
In a field of mud on the Isle Of Wight,
En un campo de barro en la Isla de Wight,
Underneath a flag,
Debajo de una bandera,
In a paper bag?
¿En una bolsa de papel?
Well, yes it was, but for all you know
Bueno, sí lo fue, pero por lo que sabes
I might be lying, cos you didn't go
Podría estar mintiendo, porque no fuiste
And you know I did,
Y sabes que lo hice,
You were just a little kid.
Eras sólo un niño pequeño.
And there's nothing more to say,
Y no hay nada más que decir,
We just let it roll away
Simplemente lo dejamos pasar
On a liquid wheel, on a liquid wheel
En una rueda líquida, en una rueda líquida
P.S. For best results, use a font where all chars are same size!
P.D. Para obtener mejores resultados, utilice una fuente en la que todos los caracteres tengan el mismo tamaño.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
