Shut Up كلمات أغنية ترجمة عربية
بلاك آيد بيز - اصمت
The Black Eyed Peas - Shut Up كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Shut up
اصمت
Just shut up shut up.
فقط اصمت اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up
فقط اصمت، اصمت
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up
فقط اصمت، اصمت
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
We try to take it slow
نحن نحاول أن نأخذ الأمر ببطء
But we're still losin control
ولكننا لا نزال نفقد السيطرة
And we try to make it work
ونحن نحاول أن نجعلها تعمل
But it still ends up the worst
لكنها لا تزال تنتهي بالأسوأ
And I'm craaazy
وأنا مجنون
for tryin to be yo laaady
لتحاول أن تكون يو laaady
I think I'm going crazy
أعتقد أنني سأصاب بالجنون
Girl, me and you were just fine (you know)
يا فتاة، أنا وأنت كنا بخير (كما تعلم)
We wine and dine
نحن النبيذ وتناول العشاء
Did them things that couples do when in love (you know)
هل لهم الأشياء التي يفعلها الأزواج عندما يقعون في الحب (كما تعلم)
Walks on the beach and stuff (you know)
يمشي على الشاطئ والأشياء (كما تعلم)
Things that lovers say and do (things that lovers say and do)
الأشياء التي يقولها العشاق ويفعلونها (الأشياء التي يقولها العشاق ويفعلونها)
I love you boo
أحبك بو
I love you too (i love you too)
أنا أحبك أيضًا (أحبك أيضًا)
I miss you a lot, I miss you even more (i miss you even more)
أفتقدك كثيرًا، أفتقدك أكثر (أفتقدك أكثر)
That's why I flew you out
لهذا السبب طردتك
When we was on tour
عندما كنا في جولة
But then something got out of hand
ولكن بعد ذلك خرج شيء ما عن السيطرة
You start yellin when I would bring friends (oh quit playin games wit me!!)
تبدأ بالصراخ عندما أحضر الأصدقاء (أوه، توقف عن ممارسة الألعاب معي!!)
Even though I had legitimate reasons (bull sh*t)
على الرغم من أن لدي أسباب مشروعة (الثور sh * t)
You know I have to make them dividends (bull sh*t)
أنت تعلم أنني يجب أن أجعلهم أرباحًا (الثور)
How could you trust your private eyes girl
كيف يمكنك أن تثق في عيونك الخاصة يا فتاة
That's why you don't believe my lies
لهذا السبب أنت لا تصدق أكاذيبي
And quick to say-
وسريع القول-
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up
فقط اصمت، اصمت
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
We try to take it slow
نحن نحاول أن نأخذ الأمر ببطء
But we're still losin control
ولكننا لا نزال نفقد السيطرة
And we try to make it work
ونحن نحاول أن نجعلها تعمل
But it still ends up the worst
لكنها لا تزال تنتهي بالأسوأ
And I'm craaazy
وأنا مجنون
for tryin to be yo laaady
لتحاول أن تكون يو laaady
I think I'm going crazy(why, why why)
أعتقد أنني سأجن (لماذا، لماذا، لماذا)
Why does emotion gotta move so fast
لماذا تتحرك المشاعر بهذه السرعة؟
Love is progress if you could make it last
الحب هو التقدم إذا استطعت أن تجعله يدوم
Why is it that you just lose control
لماذا هو أنك تفقد السيطرة فقط
Every time you agree on taking it slow
في كل مرة توافق على أخذ الأمور ببطء
'So why does it got to be so damn tough?'
"فلماذا يجب أن يكون الأمر صعبًا جدًا؟"
Cuz fools in lust could never get enough of love
لأن الحمقى في الشهوة لا يمكنهم الاكتفاء من الحب
Showing the love that you be giving
إظهار الحب الذي تقدمه
Changing up your living
تغيير معيشتك
For a loving transistion
من أجل التحول المحب
Girl it's a misson tryin to get you to listen
يا فتاة، إنها مهمة تحاول أن تجعلك تستمع
You mad at each other has become our tradition
أنت غاضب من بعضكما البعض أصبح تقليدنا
You yell, I yell, everybody yells
أنت تصرخ، أنا أصرخ، الجميع يصرخ
Got neighbors across the street sayin
حصلت على الجيران عبر الشارع sayin
("Who the hell?!?")
("من بحق الجحيم؟!؟")
Who the hell?
من بحق الجحيم؟
What the hell's going down?
ماذا يحدث بحق الجحيم؟
Too much of the bickering
الكثير من المشاحنات
Kill it with the sound and-
اقتلها بالصوت و-
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up
فقط اصمت، اصمت
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
We try to take it slow
نحن نحاول أن نأخذ الأمر ببطء
But we're still losin control
ولكننا لا نزال نفقد السيطرة
And we try to make it work
ونحن نحاول أن نجعلها تعمل
But it still ends up the worst
لكنها لا تزال تنتهي بالأسوأ
And I'm craaazy (fo' what? crazy fo' what?)
وأنا مجنون (بماذا؟ مجنون بماذا؟)
for tryin to be yo laaady (aw yea?)
لتحاول أن تكون يو لادي (آه نعم؟)
I think I'm going crazy (uh- now)
أعتقد أنني سأصاب بالجنون (آه- الآن)
Shut up
اصمت
Just shut up shut up.
فقط اصمت اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up
فقط اصمت، اصمت
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up
فقط اصمت، اصمت
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
Girl our love is dying
يا فتاة حبنا يموت
Why did you stop trying
لماذا توقفت عن المحاولة
I never been a quitah
لم أكن قط كيتا
But I do deserve betta-
لكني أستحق بيتا-
Believe me I will do betta
صدقني سأفعل بيتا
Let's forget the past
دعونا ننسى الماضي
And start this new plan
وابدأ هذه الخطة الجديدة
Why? Cuz it's the same old routine
لماذا؟ لأنه نفس الروتين القديم
And then next week I hear them scream-
ثم في الأسبوع القادم أسمعهم يصرخون
Girl I know you're tired of the things they say
يا فتاة، أعلم أنك سئمت من الأشياء التي يقولونها
You're damn right
أنت على حق
Cuz I heard them lame dame excuses just yesterday-
لأنني سمعت لهم أعذارًا واهية بالأمس فقط-
That was a different thing
كان ذلك شيئاً مختلفاً
No it ain't-
لا ليس كذلك-
that was a different thing
كان هذا شيئًا مختلفًا
No it ain't-
لا ليس كذلك-
that was a different thing
كان هذا شيئًا مختلفًا
It was the same damn thing
لقد كان نفس الشيء اللعين
Same ass excuses
نفس الأعذار الحمار
Boy you're usless
يا فتى أنت عديم الفائدة
whhoooaaaa-
هااااااا-
Shut up
اصمت
Just shut up shut up (just stop it)
فقط اصمت اصمت (توقف فقط)
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up (just stop it)(no ooooo uh uh)
فقط اصمت، اصمت (فقط توقف) (لا اه اه اه)
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up (just stop it)
فقط اصمت، اصمت (فقط توقف)
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up (boy no now please go, no i don't know)
فقط اصمت، اصمت (يا فتى لا الآن، من فضلك اذهب، لا لا أعرف)
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut up
اصمت
Just shut up, shut up.
فقط اصمت، اصمت.
Shut it up, just shut up, shut up.
اصمت، فقط اصمت، اصمت.
Stop the talking baby (Just stop it)
أوقف الطفل الناطق (فقط توقف عن ذلك)
Or I start walking baby (Just stop it)
أو أبدأ في المشي يا عزيزي (فقط توقف عن ذلك)
Stop the talking baby (Just stop it)
أوقف الطفل الناطق (فقط توقف عن ذلك)
Or I start walking baby (Just stop it)
أو أبدأ في المشي يا عزيزي (فقط توقف عن ذلك)
Stop the talking baby
وقف الطفل الحديث
Or I start walking baby
أو أبدأ في المشي يا عزيزي
Stop the talking baby
وقف الطفل الحديث
Or I start walking baby
أو أبدأ في المشي يا عزيزي
Stop the talking baby (Is that all there is?)
توقف عن الحديث مع الطفل (هل هذا كل ما في الأمر؟)
Or I start walking baby
أو أبدأ في المشي يا عزيزي
Stop the talking baby (Is that all there is?)
توقف عن الحديث مع الطفل (هل هذا كل ما في الأمر؟)
Or I start walking baby
أو أبدأ في المشي يا عزيزي
Stop the talking baby (Is that all there is?)
توقف عن الحديث مع الطفل (هل هذا كل ما في الأمر؟)
Or I start walking baby
أو أبدأ في المشي يا عزيزي
Stop the talking baby (Is that all there is?)
توقف عن الحديث مع الطفل (هل هذا كل ما في الأمر؟)
Or I start walking baby
أو أبدأ في المشي يا عزيزي
*Chorus mixes in*
*الجوقة تمتزج*
Stop the talking baby (Is that all there is?)
توقف عن الحديث يا طفل (هل هذا كل شيء
Or I start walking baby
Stop the yappin baby (Is that all there is?)
And see what happen baby
Stop the talking baby (Is that all there is?)
Or I start walking baby
Stop the yappin baby (Is that all there is?)
And see what happen baby
Is that all there is?
Is that all there is?
Is that all there is?
Is that all there iiiiis?????
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
