Parentheses Letras Tradução em Português
O Golpe - Parênteses
by The Blow
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used: Em, G, C
Acordes usados: Em, G, C
..Verse..
..Verso..
Some philosophies fuel a belief in the self,
Algumas filosofias alimentam a crença em si mesmo,
constructed to keep one's goods on one's own shelf.
construído para manter os produtos em sua própria prateleira.
Built well you're a strong letter I,
Bem construído, você é uma letra forte, eu,
with your feet on the ground and your head to the sky.
com os pés no chão e a cabeça voltada para o céu.
Now and then you can bend,
De vez em quando você pode se curvar,
it's okay to lean over, lean over my way.
não há problema em inclinar-se, inclinar-se na minha direção.
You fear that you can't do it all,
Você teme não poder fazer tudo,
and you're riiiight.
e você está certo.
Even day takes relief every day
Até o dia tem alívio todos os dias
from its work making light from the night.
do seu trabalho iluminando a noite.
..Chorus..
..Refrão..
When you're holding me
Quando você está me segurando
we make a pair of parentheses.
fazemos um par de parênteses.
There's plenty of space to encase
Há muito espaço para encerrar
whatever weird way my mind goes,
seja qual for o caminho estranho que minha mente segue,
I know I'll be safe in these arms. (x2)
Eu sei que estarei seguro nestes braços. (x2)
..Bridge..
..Ponte..
If something in the deli aisle makes you cry
Se algo no corredor da delicatessen faz você chorar
of course I'll put my arm around you
é claro que vou colocar meu braço em volta de você
and I'll walk you outside,
e eu vou te levar lá fora,
through the sliding doors,
pelas portas de correr,
why would I mind? (x2)
por que eu me importaria? (x2)
You're not a baby if you feel the world.
Você não é um bebê se sente o mundo.
All of the babies can feel the world. That's why they cry.
Todos os bebês podem sentir o mundo. É por isso que eles choram.
..Chorus..
..Refrão..
And when you're holding me
E quando você está me segurando
we make a pair of parentheses.
fazemos um par de parênteses.
There's plenty space to encase
Há muito espaço para encerrar
whatever weird way my mind goes,
seja qual for o caminho estranho que minha mente segue,
I know I'll be safe in these arms. (x2)
Eu sei que estarei seguro nestes braços. (x2)
..Bridge..
..Ponte..
If something in the deli aisle makes you cry
Se algo no corredor da delicatessen faz você chorar
you know I'll put my arm around you
você sabe que vou colocar meu braço em volta de você
and I'll walk you outside,
e eu vou te levar lá fora,
through the sliding doors,
pelas portas de correr,
why would I mind?
por que eu me importaria?
All of the babies can feel the world. That's why they cry.
Todos os bebês podem sentir o mundo. É por isso que eles choram.
..Chorus..
..Refrão..
And when you're holding me
E quando você está me segurando
we make a pair of parentheses.
fazemos um par de parênteses.
There's plenty space to encase
Há muito espaço para encerrar
whatever weird way my mind goes,
seja qual for o caminho estranho que minha mente segue,
I know I'll be safe in these arms. (x2)
Eu sei que estarei seguro nestes braços. (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
