Boogie Woogie Downtown Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Podskakujące dusze - Boogie Woogie Downtown

by The Bouncing Souls

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bouncing Souls Boogie Woogie Downtown

Ghosts On Boardwalk
Duchy na promenadzie
2010 Epitaph records
Zapisy epitafium z 2010 roku
Submitted by: jeremyunderground41@yaho.com
Przesłane przez: jeremyunderground41@yaho.com
Key: D
Klucz: D
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro: D-A-Bm-G- x2
Wprowadzenie: D-A-Bm-G- x2
Verse 1:
Werset 1:
How did it come to this?
Jak do tego doszło?
Where did it all go wrong?
Gdzie to wszystko poszło nie tak?
Nothing seems to be
Wygląda na to, że nic nie jest
what it used to be
co to było kiedyś
And no one's happy
I nikt nie jest szczęśliwy
I lie awake at night
W nocy leżę bezsennie
This feeling just ain't right
To uczucie jest po prostu nie w porządku
These words go round and
Te słowa krążą i
round and round in my head
w kółko w mojej głowie
Like a broken record
Jak zdarta płyta
Refrain:
Powstrzymaj się:
A(hold) Bm(hold)
A (przytrzymaj) Bm (przytrzymaj)
If this goes on much longer
Jeśli to potrwa znacznie dłużej
G(hold) A
G(przytrzymaj) A
I think I'm gonna explode
Chyba eksploduję
Chorus 1:
Refren 1:
Cause I don't wanna
Bo nie chcę
wait until tomorrow
poczekaj do jutra
I wanna have it
Chcę to mieć
out right now
teraz
Because if this
Bo jeśli to
thing is over
sprawa się skończyła
What's the point
O co chodzi
to drag it out?
przeciągnąć to?
A(Hold)
A(Przytrzymaj)
Let's put it
Połóżmy to
in the ground
w ziemi
Verse 2:
Werset 2:
This takes up all my time
To zajmuje cały mój czas
I need to clear my mind
Muszę oczyścić umysł
We don't see things
Nie widzimy rzeczy
eye to eye anymore
już oko w oko
And it's just kinda beat
I to jest po prostu niezłe bicie
This is a tragedy
To tragedia
Like watching bad TV
Podobnie jak oglądanie złej telewizji
This show plays on
Ten spektakl gra dalej
and on and on in my head
i tak ciągle w mojej głowie
I can't change the channel
Nie mogę zmienić kanału
(Repeat Refrain)
(Powtórz refren)
Chorus 1:
Refren 1:
Cause I don't wanna
Bo nie chcę
wait until tomorrow
poczekaj do jutra
I wanna have it
Chcę to mieć
out right now
teraz
Because if this
Bo jeśli to
thing is over
sprawa się skończyła
What's the point
O co chodzi
to drag it out?
przeciągnąć to?
A(Hold)
A(Przytrzymaj)
Let's put
Połóżmy
it in the-
to w-
Bridge:
Most:
-ground Stop
-Przystanek naziemny
dragging it around
przeciągając go
It's bringing me
To mnie przynosi
down Boogie
w dół Boogie
woogie downtown
woogie w centrum miasta
Guitar Solo: D-A-Bm-G- x4
Solo na gitarze: D-A-Bm-G- x4
(Repeat Refrain)
(Powtórz refren)
Chorus 1:
Refren 1:
Cause I don't wanna
Bo nie chcę
wait until tomorrow
poczekaj do jutra
I wanna have it
Chcę to mieć
out right now
teraz
Because if this
Bo jeśli to
thing is over
sprawa się skończyła
What's the point
O co chodzi
to drag it out?
przeciągnąć to?
What's the point
O co chodzi
to drag it out?
przeciągnąć to?
Let's put it
Połóżmy to
D (hold)
D (przytrzymaj)
in the ground
w ziemi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.