For All the Unheard Paroles Traduction Française
The Bouncing Souls - Pour tous les inconnus
The Bouncing Souls - For All the Unheard paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
By:The Bouncing Souls
Par:Les âmes rebondissantes
From:The Gold Record (Track 12)
De :Le disque d'or (piste 12)
Chords
Accords
_________
_________
*-let ring out
*-laisse sonner
Pretty easy song, listen to the song to get timing, strumming patterns and such
Chanson assez simple, écoutez la chanson pour obtenir le timing, les schémas de grattage, etc.
Intro (play open D String)
Intro (jouer une chaîne D ouverte)
(Verse 1)
(Verset 1)
A guitar collects dust like his heart,
Une guitare ramasse la poussière comme son cœur,
Soundless and still
Silencieux et immobile
A girl collapses on her bed
Une fille s'effondre sur son lit
Writing words never read,
Écrire des mots jamais lus,
Troubled youth spills over into
Une jeunesse en difficulté déborde
Troubled life, and times
Une vie et des temps troublés
We walk alone with our troubled minds
Nous marchons seuls avec nos esprits troublés
A guitar strikes a chord hits a misery so hard so bold
Une guitare touche une corde sensible, frappe une misère si fort, si audacieuse
Sounding through this world where it's so hard to feel that gold
Sonnant à travers ce monde où il est si difficile de sentir cet or
It's running through us all
Cela nous traverse tous
A beauty
Une beauté
Buried deep under a river of grief
Enterré profondément sous une rivière de chagrin
Where the Muddy Waters flow and the stones don't roll
Où les eaux boueuses coulent et les pierres ne roulent pas
(Chorus:)
(Refrain :)
This is for all the unheard, All the music left behind
C'est pour tous ceux qui ne sont pas entendus, toute la musique laissée derrière
All the songs Left on the floors
Toutes les chansons laissées sur les parquets
in the closets of our minds
dans les placards de nos esprits
Where's the passion gone in our hearts?
Où est passée la passion dans nos cœurs ?
Lost somewhere in the grind It's time to bring it back
Perdu quelque part dans le train-train, il est temps de le ramener
It's time to unwind
Il est temps de se détendre
Find what we lost It's time
Trouvez ce que nous avons perdu, il est temps
It's time to bring it back
Il est temps de le ramener
(Verse 2)
(Verset 2)
A lost song lingers on
Une chanson perdue persiste
Bouncing off stars on and on
Rebondir sur les étoiles encore et encore
A moment gone or is it looking for you
Un moment passé ou est-ce qu'il te cherche
To sing its tune
Pour chanter son air
(bridge) Repeat the 1st verse one time while letting the chords ring
(pont) Répétez une fois le 1er couplet en laissant résonner les accords
Troubled youth spills over into
Une jeunesse en difficulté déborde
Troubled life, and times
Une vie et des temps troublés
We walk alone with our troubled minds
Nous marchons seuls avec nos esprits troublés
(Chorus)
(Refrain)
This is for all the unheard, All the music left behind
C'est pour tous ceux qui ne sont pas entendus, toute la musique laissée derrière
All the songs Left on the floors
Toutes les chansons laissées sur les parquets
in the closets of our minds
dans les placards de nos esprits
Where's the passion gone in our hearts?
Où est passée la passion dans nos cœurs ?
Lost somewhere in the grind It's time to bring it back
Perdu quelque part dans le train-train, il est temps de le ramener
It's time to unwind
Il est temps de se détendre
Find what we lost It's time
Trouvez ce que nous avons perdu, il est temps
It's time to bring it back
Il est temps de le ramener
Its Time to bring it back
Il est temps de le ramener
Its Time to bring it back
Il est temps de le ramener
Its Time to bring it back
Il est temps de le ramener
Its Time to bring it back
Il est temps de le ramener
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
