The Last Place They Would Look Versuri Traducere în Română
Boxmasters - Ultimul loc în care ar căuta
The Boxmasters - The Last Place They Would Look versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
The Last Place They Would Look
Ultimul loc în care ar căuta
La la la, la la la la la
La la la, la la la la la
La la la, la la la la la
La la la, la la la la la
La la la, la la la la la
La la la, la la la la la
La la la, la la la
La la la, la la la
INTRO: B
INTRODUCERE: B
Stealin' cars and doin' dope, not necessarily in that order
Fură mașini și faci droguri, nu neapărat în ordinea aceea
Has been my life since we last spoke, before I headed south of the border
A fost viața mea de când am vorbit ultima dată, înainte să mă îndrept spre sud de graniță
When we fell apart I fell apart, I'm not sure I know myself these days
Când ne-am destrămat, m-am destrămat, nu sunt sigur că mă cunosc zilele astea
I'm outlawed now, there's no fresh start, this runnin' game's my life not just a phase
Sunt scos în afara legii acum, nu există un nou început, acest joc de alergare este viața mea, nu doar o fază
CHORUS:
Refren:
So I was thinkin' the other day
Așa că mă gândeam zilele trecute
Maybe you could let me off the hook
Poate ai putea să mă lași să descopăr
And from what you told the law before
Și din ce ai spus legea înainte
I'm sure home is the last place they would look
Sunt sigur că acasă este ultimul loc în care ar căuta
Let me come home, old friend, let me come home
Lasă-mă să vin acasă, vechi prieten, lasă-mă să vin acasă
Let me come home, old friend, let me come home
Lasă-mă să vin acasă, vechi prieten, lasă-mă să vin acasă
Since you're the one who helped them throw the book
Din moment ce tu ești cel care i-ai ajutat să arunce cartea
I'm sure your bed is not a place they'll look
Sunt sigur că patul tău nu este un loc în care să arate
I carried you, you carried me, we never felt the burden, that was our way
Te-am purtat, tu m-ai purtat, nu am simțit niciodată povara, așa era drumul nostru
Back before my jealousy got heavy and you left me where I lay
Înapoi înainte ca gelozia mea să devină grea și să mă lăsați acolo unde zăceam
I know I killed your soul and it must sound like I'm askin' for the sky
Știu că ți-am ucis sufletul și trebuie să sune ca și cum aș cere cerul
I'm desperate, the truth me told, my head's that high, my fear's about that wide
Sunt disperat, adevărul pe care l-am spus, capul meu este atât de sus, frica mea este atât de largă
CHORUS:
Refren:
And I was thinkin' about some way
Și mă gândeam la vreun fel
To buy a little time for this old crook
Pentru a cumpăra puțin timp pentru acest bătrân escroc
And from what you told the law before
Și din ce ai spus legea înainte
I'm sure home is the last place they will look
Sunt sigur că acasă este ultimul loc în care se vor uita
Let me come home, old friend, let me come home
Lasă-mă să vin acasă, vechi prieten, lasă-mă să vin acasă
Let me come home, old friend, let me come home
Lasă-mă să vin acasă, vechi prieten, lasă-mă să vin acasă
Since you're the one who helped 'em throw the book
Din moment ce tu ești cel care i-ai ajutat să arunce cartea
I'm sure your bed is not a place they'll look
Sunt sigur că patul tău nu este un loc în care să arate
Let me come home old friend let me come friend
Lasă-mă să vin acasă vechi prieten, lasă-mă să vin prietene
Let me come home old friend let me come friend
Lasă-mă să vin acasă vechi prieten, lasă-mă să vin prietene
Since you're the one who helped them throw the book
Din moment ce tu ești cel care i-ai ajutat să arunce cartea
I'm sure your bed is not a place they'll look
Sunt sigur că patul tău nu este un loc în care să arate
OUTRO: F# B F# B E F# B
OUTRO: F# B F# B E F# B
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
