A Day for Letting Go Testo Traduzione Italiana

I Ciarlatani - Un giorno per lasciarsi andare

by The Charlatans

The Charlatans - A Day for Letting Go testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

A Day for Letting Go - The Charlatans
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Charlatans A Day for Letting Go

Hi everyone! This is my first tab, so don't blame me if anything is wrong.
Ciao a tutti! Questa è la mia prima scheda, quindi non incolparmi se qualcosa non va.
Okay, this song is very simple, it's on Dm scale (I think)
Ok, questa canzone è molto semplice, è sulla scala Rem (credo)
and each chord is played 2 times of 4, so you're gonna hit the strings 8 times.
e ogni accordo viene suonato 2 volte su 4, quindi suonerai le corde 8 volte.
ch/ch/ch/c/ch
cap/cap/cap/c/ca
(Dm A# Gm A)
(Rem la# Sol la)
It's a day for letting go,
È un giorno per lasciarsi andare,
You've lost all the control,
Hai perso tutto il controllo,
Burn a bridge, call me a b**ch,
Brucia un ponte, chiamami stronza,
Start tearing up each others clothes.
Iniziate a strapparvi i vestiti a vicenda.
To the only world who'd know,
All'unico mondo che lo saprebbe,
It's a day for letting go,
È un giorno per lasciarsi andare,
Elevate me, eventually now,
Elevami, finalmente adesso,
Heads are gonna roll.
Cadranno delle teste.
I want you to be happy,
Voglio che tu sia felice,
So fair and brother we and evidently,
Così giusto e fratello noi ed evidentemente,
Everything depends upon the drug.
Tutto dipende dal farmaco.
I bit into a wall,
Ho morso un muro,
You could have given more,
Avresti potuto dare di più,
With repartition,
Con la ripartizione,
It begs the question which side are you on?
Viene da chiedersi: da che parte stai?
The feeling never goes,
La sensazione non se ne va mai,
You suffocate my soul,
Soffochi la mia anima,
Revenge is sweeter,
La vendetta è più dolce,
Bitterness will seep into our little bones.
L'amarezza penetrerà nelle nostre piccole ossa.
I want you to be happy,
Voglio che tu sia felice,
So fair and brother we and evidently,
Così giusto e fratello noi ed evidentemente,
Everything depends upon the drug.
Tutto dipende dal farmaco.
You wouldn't want to be with me alone,
Non vorresti stare con me da solo,
With the suggs,
Con i suggerimenti,
When you reach out, and you sleep as a youth,
Quando ti allunghi e dormi come un giovane,
Oh, you wouldn't wanna get me on the rack,
Oh, non vorrai mettermi sulla griglia
This is the sound, of the crowd, and our dreams burning down.
Questo è il suono della folla e dei nostri sogni che bruciano.
Inoculate my soul,
Inoculare la mia anima,
Who's side are you on,
Da che parte stai?
Evidently everything depends upon the drug.
Evidentemente tutto dipende dal farmaco.
Wo-ho-wo-ho-wo-ho,
Wo-ho-wo-ho-wo-ho,
Who's side are you on?
Da che parte stai?
Begs the question who's side are you on?
Sorge la domanda: da che parte stai?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.