Idol With the Golden Head Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Coasters - Idol ze złotą głową
by The Coasters
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Idol With The Golden Head:The Coasters.
Idol ze złotą głową: podstawki.
#64 on Rock Charts on ATCO Records in 1957.
# 64 na listach przebojów rockowych w ATCO Records w 1957 roku.
#1.
#1.
Bought myself an idol with a golden head.
Kupiłem sobie idola ze złotą głową.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
Put it on a shelf right above my bed.
Połóż go na półce tuż nad moim łóżkiem.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
Got down on my knees and began to pray.
Upadłem na kolana i zacząłem się modlić.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
#2.
#2.
I said, idol, tell me, where's my Big Foot May?
Powiedziałem, idolu, powiedz mi, gdzie jest moja Wielka Stopa May?
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
The idol's eyes began to wink and blink.
Oczy idola zaczęły mrugać i mrugać.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
He said, hold on Jim..give me time to think.
Powiedział: poczekaj Jim. Daj mi czas do namysłu.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
#3.
#3.
The lightning flashed and the idol did speak.
Błysnęła błyskawica i bożek przemówił.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
He said, your Big Foot May..she's down at
Powiedział: „Twoja Wielka Stopa May… jest na dole”.
Catfish Creek.
Zatoczka sumowa.
CHORUS:
CHÓR:
Rocking and a-rolling..rocking and a-rolling.
Kołysanie i toczenie.. kołysanie i toczenie.
Yes, she's rocking and a-rolling..rocking and
Tak, ona się kołysze i toczy… kołysze się i…
A-rolling.
A-toczenie.
Rocking and a-rolling..rocking and a-rolling.
Kołysanie i toczenie.. kołysanie i toczenie.
Hopping and a-bopping and a-bumping and a-jumping.
Skakanie i podskakiwanie, podskakiwanie i podskakiwanie.
#4.
#4.
I said, goodbye to the idol sitting on my shelf.
Pożegnałem się z idolem stojącym na mojej półce.
(Oh, gee, what did you see?)
(O rany, co widziałeś?)
Went down to the creek to see for myself.
Poszedłem nad potok, żeby się przekonać.
(Oh, gee, what did you see?)
(O rany, co widziałeś?)
#5.
#5.
I parked my car and I looked around.
Zaparkowałem samochód i rozejrzałem się.
(Oh, gee, what did you see?)
(O rany, co widziałeś?)
There was a mess of empty beer cans laying on
Na podłodze walały się puste puszki po piwie
the ground.
ziemia.
(Oh, gee, what did you see?)
(O rany, co widziałeś?)
#6.
#6.
I peeked through the door and my hair turned gray.
Wyjrzałam przez drzwi i moje włosy zrobiły się siwe.
(Oh, gee, what did you see?)
(O rany, co widziałeś?)
In the middle of the floor there was Big Foot May.
Na środku piętra stała Wielka Stopa May.
CHORUS:
CHÓR:
Rocking and a-rolling..rocking and a-rolling.
Kołysanie i toczenie.. kołysanie i toczenie.
Yes, she's rocking and a-rolling..rocking and
Tak, ona się kołysze i toczy… kołysze się i…
A-rolling.
A-toczenie.
Rocking and a-rolling..rocking and a-rolling.
Kołysanie i toczenie.. kołysanie i toczenie.
Hopping and a-bopping and a-bumping and a-jumping.
Skakanie i podskakiwanie, podskakiwanie i podskakiwanie.
#7.
#7.
I went back to the house I was feeling so blue.
Wróciłem do domu, było mi strasznie smutno.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
I said, tell me, idol..what am I gonna do?
Powiedziałem, powiedz mi, idolu... co mam zrobić?
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
#8.
#8.
He said, I got the answer..there's only one way.
Powiedział: „Mam odpowiedź. Jest tylko jeden sposób”.
(Great big idol with the golden head.)
(Wielki, duży idol ze złotą głową.)
You got to learn to do the boogie with your
Musisz nauczyć się robić boogie ze swoim
Big Foot May.
Wielka Stopa Maj.
CHORUS:
CHÓR:
Rocking and a-rolling..rocking and a-rolling.
Kołysanie i toczenie.. kołysanie i toczenie.
Yes, she's rocking and a-rolling..rocking and
Tak, ona się kołysze i toczy… kołysze się i…
A-rolling.
A-toczenie.
Rocking and a-rolling..rocking and a-rolling.
Kołysanie i toczenie.. kołysanie i toczenie.
Hopping and a-bopping and a-bumping and a-jumping
Skakanie i podskakiwanie, podskakiwanie i podskakiwanie
and A-hump.....!!!!
i garb.....!!!!
A fifties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat pięćdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
