I Want Only You Paroles Traduction Française
Le Cog est mort - Je ne veux que toi
The Cog Is Dead - I Want Only You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro:
Introduction :
Ja
Oui
Up to the top
Jusqu'au sommet
That's right
C'est vrai
Here we go
C'est parti
Listen up, now
Écoute, maintenant
Verse:
Verset :
Little lady I see you sitting there in your flower garden
Petite dame, je te vois assise là dans ton jardin fleuri
You looking so pretty reading underneath that chestnut tree (So fine)
Tu es si jolie en train de lire sous ce marronnier (Tellement bien)
I think your goggles and parasol are quite a combination
Je pense que tes lunettes et ton parasol sont une bonne combinaison
Why don't you let me come over and keep you company
Pourquoi ne me laisses-tu pas venir te tenir compagnie
Chorus:
Chœur :
I want you to know
Je veux que tu saches
You're the kind of girl for me
Tu es le genre de fille pour moi
I need you to know
J'ai besoin que tu saches
You're the only one I see
Tu es le seul que je vois
I must let you know
Je dois te le faire savoir
And nobody else will do
Et personne d'autre ne le fera
Cause I want only you
Parce que je ne veux que toi
You better believe it's true!
Tu ferais mieux de croire que c'est vrai !
Let me take you around the village in my locomotive
Laisse-moi te faire visiter le village dans ma locomotive
I promise I won't get any soot upon your lovely dress (I swear!)
Je promets que je ne mettrai pas de suie sur ta jolie robe (je le jure !)
I am a gentlemen you can trust me that I have pure motives
Je suis un gentleman, vous pouvez me faire confiance, j'ai des motivations pures
But you have taken my heart so girl I must confess
Mais tu as pris mon cœur alors chérie je dois l'avouer
Here we go, then
C'est parti, alors
I want you to know
Je veux que tu saches
You're the kind of girl for me
Tu es le genre de fille pour moi
I need you to know
J'ai besoin que tu saches
You're the only one I see
Tu es le seul que je vois
I must let you know
Je dois te le faire savoir
And nobody else will do
Et personne d'autre ne le fera
Cause I want only you
Parce que je ne veux que toi
Now blow that horn!
Maintenant, klaxonnez !
Sounds good
Ça a l'air bien
Listen what I say!
Écoutez ce que je dis !
Girl you so fine, madame won't you be mine
Fille, tu es si bien, madame, tu ne seras pas à moi
You got me mesmerized wit your brass goggles' shine
Tu m'as hypnotisé par l'éclat de tes lunettes en laiton
And a little golden locket with a key and a lock
Et un petit médaillon doré avec une clé et une serrure
Your look is so amazing from your hat to your socks
Ton look est tellement incroyable, de ton chapeau à tes chaussettes
Now I'm sure you don't believe I'm feeling love at first sight
Maintenant, je suis sûr que tu ne crois pas que je ressens un coup de foudre
But that's the reason that I'm asking you to join me tonight
Mais c'est la raison pour laquelle je te demande de me rejoindre ce soir
We going one then two then three then four
On y va un puis deux puis trois puis quatre
Soon you gonna fall in love with me for even more!
Bientôt tu vas tomber amoureux de moi encore plus !
I want you to know (To know)
Je veux que tu saches (Savoir)
You're the kind of girl for me
Tu es le genre de fille pour moi
I need you to know (Dat's right)
J'ai besoin que tu saches (c'est vrai)
You're the only one I see
Tu es le seul que je vois
I must let you know (Is true)
Je dois te le faire savoir (c'est vrai)
Nobody else will do
Personne d'autre ne le fera
Cause I want only you
Parce que je ne veux que toi
One more time
Encore une fois
I want you to know (Listen up now)
Je veux que tu saches (écoute maintenant)
You're the kind of girl for me
Tu es le genre de fille pour moi
I need you to know (You now)
J'ai besoin que tu saches (Toi maintenant)
You're the only one I see
Tu es le seul que je vois
I must let you know (Just you)
Je dois te le faire savoir (juste toi)
Nobody else will do
Personne d'autre ne le fera
Cause I want only you
Parce que je ne veux que toi
Only you
Seulement toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
