First I Look at the Purse Versuri Traducere în Română
Contururile - Mai întâi mă uit la poșetă
by The Contours
The Contours - First I Look at the Purse versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Prime Artist: The Contours
Artist principal: The Contours
Producer: Smokey Robinson (William)
Producator: Smokey Robinson (William)
Composer(s): Robert Rodgers and Smokey Robinson (William)
Compozitor(i): Robert Rodgers și Smokey Robinson (William)
Intro and signature lick (key of D).
Intro și semnătură lick (key of D).
D-F-G, G-F-D (verse chord pattern)
D-F-G, G-F-D (model de acorduri de vers)
Some fellas look at the eyes
Unii băieți se uită la ochi
Some fellas look at the nose
Unii băieți se uită la nas
Some fellas look at the size
Unii băieți se uită la mărime
Some fellas look at the clothes
Unii băieți se uită la haine
D-G-D (rhythm changes slightly)
D-G-D (ritmul se schimbă ușor)
I don't care if her eyes are red
Nu-mi pasă dacă ochii ei sunt roșii
I don't care if her nose is long
Nu-mi pasă dacă nasul ei este lung
I don't care if she's underfed
Nu-mi pasă dacă e subalimentată
I don't care if her clothes are worn
Nu-mi pasă dacă hainele ei sunt purtate
my, oh my,
al meu, oh,
First I look at the purse! (do D lick)
Mai întâi mă uit la poșetă! (fa D lick)
D-F-G, G-F-D (verse chord pattern)
D-F-G, G-F-D (model de acorduri de vers)
Some fellas like the smiles they wear
Unora le plac zâmbetele pe care le poartă
Some fellas like the legs that's all
Unora le plac picioarele, asta-i tot
Some fellas like the style of their hair
Unora le place stilul părului lor
Want their waist to be small.
Vrei ca talia lor să fie mică.
D-G-D (rhythm changes slightly)
D-G-D (ritmul se schimbă ușor)
I don't care if their legs are thin
Nu-mi pasă dacă picioarele lor sunt subțiri
I don't care if their teeth are big
Nu-mi pasă dacă dinții lor sunt mari
I don't care if their hair's a wig
Nu-mi pasă dacă părul lor este o perucă
Why waste time lookin' at the waistline?
De ce să pierzi timpul uitându-te la talie?
My, oh my,
al meu, oh,
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
(go right into bridge)
(intra chiar in pod)
A woman can be fat as can be,
O femeie poate fi grasă,
kisses sweet as honey
săruturi dulci ca mierea
But that don't mean a thing to me
Dar asta nu înseamnă nimic pentru mine
If you ain't got no money
Dacă nu ai bani
If the purse is fat....that's where it's at.
Dacă poșeta este grasă... acolo este.
(Sax Solo over D-F-G, G-F-D (2x) chord pattern, then G-Bb-C, C-Bb-G (2x), EEEEE-AAAAA
(Sax Solo peste D-F-G, G-F-D (2x) model de acorduri, apoi G-Bb-C, C-Bb-G (2x), EEEEE-AAAAA
D-F-G, G-F-D (verse chord pattern)
D-F-G, G-F-D (model de acorduri de vers)
Some fellas like the way they walk
Unora le place felul în care merg
The way they swing and sway
Felul în care se leagănă și se leagănă
Some fellas like the way they talk
Unora le place felul în care vorbesc
Dig the things they say.
Sapă lucrurile pe care le spun.
D-G-D (rhythm changes slightly)
D-G-D (ritmul se schimbă ușor)
I don't care if they wobble like a or talk with a lisp
Nu-mi pasă dacă se clătinesc ca un sau vorbesc cu o șchioapă
I still think I'm a good lover if the dollar bills are crisp
Încă cred că sunt un amant bun dacă bancnotele sunt clare
my, oh my
al meu, al meu
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
(verses below are spoken over D-F-G, G-F-D chord pattern with D lick)
(versurile de mai jos sunt rostite peste modelul de acorduri D-F-G, G-F-D cu D lick)
I don't care if you got yourself a wrap
Nu-mi pasă dacă ți-ai luat un wrap
all I want is your pretty green cash
tot ce vreau este banii tăi destul de verzi
Bought me a suit, bought me a car
Mi-a cumpărat un costum, mi-a cumpărat o mașină
Want me to look like a hollywood star
Vrei să arăt ca o vedetă de la Hollywood
Money, (Money!) I want money (Money!)
Bani, (Bani!) Vreau bani (Bani!)
Baby, ain't no "why", baby (Money!)
Iubito, nu este nici un „de ce”, iubito (Bani!)
I need money!
Am nevoie de bani!
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
First I look at the purse!
Mai întâi mă uit la poșetă!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
