Youth Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Crookes - Młodość
by The Crookes
The Crookes - Youth tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Youth by The Crookes.
Młodość według The Crookes.
With split lips, oh a smile can be hard.
Z rozciętymi ustami, och, uśmiech może być trudny.
Dirt, blood, grit, a catalogue of youthful scars.
Brud, krew, piasek, katalog młodzieńczych blizn.
They made it clear from the very start,
Od samego początku dali jasno do zrozumienia,
That pain lies beyond the cries of damned young hearts.
Ten ból leży poza krzykami przeklętych młodych serc.
Does it show in my sunken eyes that these concrete skies move too slow?
Czy w moich zapadniętych oczach widać, że te betonowe niebo poruszają się zbyt wolno?
Tarmaced seas; a breeze from lonely nights.
Morza asfaltowe; powiew samotnych nocy.
Blood drips downs my knees...I'm sick of worthless fights.
Krew kapie mi na kolana... Mam dość bezwartościowych walk.
Does it show in my sullied smile that it's not my style?
Czy po moim brudnym uśmiechu widać, że to nie w moim stylu?
Time slows, let me go.
Czas zwalnia, pozwól mi odejść.
But I just let things slide,
Ale po prostu pozwoliłem sprawom się potoczyć,
In the glow of pale lights,
W blasku bladych świateł,
As our laughter splits the night.
Gdy nasz śmiech rozdziera noc.
In time, I'll grow to find,
Z czasem dorosnę i odkryję,
That all we'll ever have,
Że wszystko co kiedykolwiek będziemy mieć,
Are blissful moments quickly passed.
Błogie chwile szybko mijają.
It's obscene,
To nieprzyzwoite,
They're so few and far between.
Jest ich tak niewielu i są od siebie oddaleni.
I'll take solitude and I'll take calm.
Wezmę samotność i wezmę spokój.
All my hopes were chewed and spat out (with charm).
Wszystkie moje nadzieje zostały przeżute i wypluwane (z wdziękiem).
Faith entwined all my deepest fears,
Wiara splotła wszystkie moje najgłębsze lęki,
And my strange ideas,
I moje dziwne pomysły,
Youth might be kind.
Młodzież może być miła.
But I just let things slide,
Ale po prostu pozwoliłem sprawom się potoczyć,
In the glow of pale lights,
W blasku bladych świateł,
As our laughter splits the night.
Gdy nasz śmiech rozdziera noc.
In time, I'll grow to find,
Z czasem dorosnę i odkryję,
That all we'll ever have,
Że wszystko co kiedykolwiek będziemy mieć,
Are blissful moments quickly passed.
Błogie chwile szybko mijają.
It's obscene,
To nieprzyzwoite,
They're so few and far between.
Jest ich tak niewielu i są od siebie oddaleni.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
