Living Each Day Blind Letra Traducción al Español

La oscuridad - Viviendo cada día a ciegas

by The Darkness

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Darkness Living Each Day Blind

Living Each Day Blind - The Darkness (Hot Cakes 2012)
Viviendo Cada Día A Ciegas - La Oscuridad (Hot Cakes 2012)
Intro:
Introducción:
PM PM PM PM PM
PM PM PM PM PM PM
(Verse:)
(Verso :)
In a dead end town. Tied to apron strings
En un pueblo sin salida. Atado a las cuerdas del delantal
E B (Riff)
Mi Si (Riff)
All our friends have left, destined for better things
Todos nuestros amigos se han ido, destinados a cosas mejores.
(Riff:)
(Riff :)
Nothing to do; No education
Nada que hacer; Sin educación
E B (Riff)
Mi Si (Riff)
Can't afford a taxi to the station
No puedo permitirme un taxi a la estación.
It's the end of the line
Es el final de la línea
Got nowhere to go
No tengo adónde ir
And we've got no - where to be
Y no tenemos dónde estar.
So what's stopping you from leaving here with me?
Entonces, ¿qué te impide irte de aquí conmigo?
(Chorus:)
(Estribillo :)
There's nothing left for us here, let's face it
No nos queda nada aquí, seamos realistas.
We're losing sight of our dream, let's chase it
Estamos perdiendo de vista nuestro sueño, persigamoslo
Leave our mediocre lives behind
Dejar atrás nuestras vidas mediocres
Living each day blind
Viviendo cada día a ciegas
(Riff2)
(Riff2)
I'm sick of struggling, just to get through it
Estoy harto de luchar, sólo para superarlo.
The time for talking is over, let's do it
Se acabó el tiempo de hablar, hagámoslo.
Nothing you can say will change my mind
Nada de lo que puedas decir me hará cambiar de opinión.
Living each day blind
Viviendo cada día a ciegas
C#m7 E A#m, B, C#, F#, E
C#m7 Mi La#m, Si, Do#, Fa#, Mi
Living each day blind
Viviendo cada día a ciegas
(Riff2:)
(Riff2:)
(Solo:)
(En solitario :)
(Verse2)
(Verso 2)
Kettle is on. Water is boiling
La tetera está encendida. el agua esta hirviendo
E B (Riff)
Mi Si (Riff)
One more cup of tea and I'm out of here
Una taza más de té y me largo de aquí.
Shut the door. Keys in the letterbox
Cierra la puerta. Llaves en el buzón
E B (Riff)
Mi Si (Riff)
Pause to wipe away a silent tear
Pausa para secar una lágrima silenciosa
It's the end of the line
Es el final de la línea
Got nowhere to go
No tengo adónde ir
And we've got no - where to be
Y no tenemos dónde estar.
So what's stopping you from leaving here with me?
Entonces, ¿qué te impide irte de aquí conmigo?
(Chorus)
(Estribillo)
(Bridge:)
(Puente :)
F# (E/F# , E/F# Slide from E to F#)
F# (E/F#, E/F# Deslizamiento de E a F#)
For once in my life
Por una vez en mi vida
E Bm F# A#m, B, C#
Mi Bm F# La#m, Si, C#
You don't get to touch me anymore
Ya no puedes tocarme
F# (E/F# , E/F#) C#m
Fa# (mi/fa#, mi/fa#) Do#m
And I'm free. For once in my life
Y soy libre. Por una vez en mi vida
You don't get to touch me anymore
Ya no puedes tocarme
Listen to me...
Escúchame...
(Solo:) PM PM PH
(Solo :) PM PM PH
PH
PH
(Chorus:)
(Estribillo :)
There's nothing left for us here
Aquí no nos queda nada
Let's face it
Seamos realistas
We're losing sight of our dream
Estamos perdiendo de vista nuestro sueño.
Let's chase it
vamos a perseguirlo
(Chorus)
(Estribillo)
(Outro Solo:)
(Salida en solitario :)
W W
WW

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.