Don'€™t Carry It All Letras Tradução em Português

The Decemberists - Não carregue tudo

by The Decemberists

The Decemberists - Don'€™t Carry It All letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Don'€™t Carry It All - The Decemberists
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Decemberists Don'€™t Carry It All

The Decemberists - Don't Carry It All
The Decemberists - Não carregue tudo
from the album The King is Dead
do álbum O rei está morto
released on January 18th, 2011
lançado em 18 de janeiro de 2011
pick this album up!
escolha esse álbum!
email at carmenbondrajr@gmail.com
e-mail para carmenbondrajr@gmail.com
Here we come to a turning of the season.
Aqui chegamos a uma virada de temporada.
Witness to the arc toward the sun.
Testemunha do arco em direção ao sol.
A neighbors blessed burden within reason.
Um fardo abençoado do vizinho dentro do razoável.
Becomes a burden born of all and one.
Torna-se um fardo nascido de todos e de um.
And nobody, nobody knows.
E ninguém, ninguém sabe.
Let the oath fall from our shoulders.
Deixe o juramento cair de nossos ombros.
Don't carry it all, don't carry it all.
Não carregue tudo, não carregue tudo.
We are all our hands and holders.
Somos todos nossas mãos e detentores.
Beneath this bold and brilliant sun.
Sob este sol ousado e brilhante.
This I swear to all.
Isso eu juro para todos.
Monument to build beneath the arbors.
Monumento a ser construído sob os caramanchões.
Upon a blimp that towers toward the trees.
Sobre um dirigível que se eleva em direção às árvores.
Let every vessel pitching hard to starboard.
Deixe cada navio inclinar-se fortemente para estibordo.
Lay it's head on summer's freckled knees.
Deite a cabeça nos joelhos sardentos do verão.
And nobody, nobody knows.
E ninguém, ninguém sabe.
Let the oath fall from our shoulders.
Deixe o juramento cair de nossos ombros.
Don't carry it all, don't carry it all.
Não carregue tudo, não carregue tudo.
We are all our hands and holders.
Somos todos nossas mãos e detentores.
Beneath this bold and brilliant sun.
Sob este sol ousado e brilhante.
This I swear to all......and this I swear to all.
Isso eu juro para todos... e isso eu juro para todos.
Bare a wreath of trillium and ivy.
Mostre uma coroa de trílio e hera.
Laid upon the body of the boy.
Colocado sobre o corpo do menino.
Lazy will the love come from it's hiding.
Preguiçoso o amor virá do seu esconderijo.
And return this quiet searcher to the soil.
E devolva esse buscador silencioso ao solo.
So raise a glass to turnings of the season.
Então levante uma taça para as novidades da temporada.
And watch it as it arcs towards the sun.
E observe como ele se curva em direção ao sol.
And you must bare your neighbors burden within reason.
E você deve descarregar o fardo de seu vizinho dentro do razoável.
And your labors will be borne when all is done.
E seu trabalho será suportado quando tudo estiver concluído.
And nobody, nobody knows.
E ninguém, ninguém sabe.
Let the oath fall from our shoulders.
Deixe o juramento cair de nossos ombros.
Don't carry it all, don't carry it all.
Não carregue tudo, não carregue tudo.
We are all our hands and holders.
Somos todos nossas mãos e detentores.
Beneath this bold and brilliant sun.
Sob este sol ousado e brilhante.
This I swear to all......and this I swear to all.
Isso eu juro para todos... e isso eu juro para todos.
And this I swear to all...
E isso eu juro a todos...
And this I swear to all...
E isso eu juro a todos...
To all, to all, to all...
Para todos, para todos, para todos...
and that's it! Awesome song, great fun to play. Any questions feel free to leave comments
e é isso! Música incrível, muito divertida de tocar. Qualquer dúvida fique à vontade para deixar comentários
or ratings or drop me an e-mail. Enjoy!
ou classificações ou me mande um e-mail. Aproveitar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.