January Hymn Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Grudniowcy – hymn styczniowy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There are really only three parts to this song. Very simple and very beautiful.
Ta piosenka ma tak naprawdę tylko trzy części. Bardzo proste i bardzo piękne.
This is used for both intro and verses. BE SURE TO RECOGNIZE THE OPEN G STRING AS
Jest to używane zarówno we wstępie, jak i w zwrotkach. PAMIĘTAJ, ABY ROZPOZNAĆ OTWARTĄ STRIĘGĘ G JAKO
A BASS NOTE! CAPO 2!
UWAGA BASOWA! CAPO 2!
A-3-------------------------------2-2-0h2----------------|
A-3----------------------------------------2-2-0h2----------------|
REPEAT THE ABOVE FOR INTRO AND VERSES!!
POWTÓRZ POWYŻSZE DLA WSTĘPU I ZWROTEK!!
On a winter's sunday I go,
W zimową niedzielę idę,
To clear away the snow,
Aby usunąć śnieg,
To green the ground below,
Aby zazielenić ziemię poniżej,
April all an ocean away,
Kwiecień cały ocean daleko,
Is the better way to spend the day,
Czy jest lepszy sposób na spędzenie dnia,
Keeping the winter at bay,
Trzymając zimę w ryzach,
What were the words I mean to say before you left?
Jakie słowa chciałem powiedzieć, zanim odszedłeś?
When I could see your breath lead where you were going to
Kiedy widziałem twój oddech prowadzący tam, dokąd zmierzałeś
THE TAB LEADING BACK TO INTRO/VERSE TAB
ZAKŁADKA WPROWADZAJĄCA Z POWROTEM DO ZAKŁADKI WSTĘP/WERSJA
INTRO/VERSE PROGRESSION
PROGRESJA WSTĘPU/WERSERA
Maybe I should I just let it be,
Może powinienem po prostu pozwolić temu trwać,
Maybe it will all come back to me,
Może to wszystko do mnie wróci,
Sing Oh january, Oh (back to INTRO/VERSE)
Śpiewaj „Och, styczeń, och” (powrót do WSTĘPU/WERSU)
How i lived a childhood in snow,
Jak przeżyłem dzieciństwo w śniegu,
and all my teens in tow,
i wszystkie moje nastolatki,
stuffed in a strata of clothes,
wypchane warstwami ubrań,
Hail the winter days after dark,
Witamy zimowe dni po zmroku,
Wandering the gray memorial park,
Wędrując po szarym parku pamięci,
A fleeting beating heart,
Ulotne bijące serce,
What were the words I mean to say before you left?
Jakie słowa chciałem powiedzieć, zanim odszedłeś?
When I could see your breath lead where you were going to
Kiedy widziałem twój oddech prowadzący tam, dokąd zmierzałeś
INTRO/VERSE:
WSTĘP/WERSET:
Maybe I should just let it be,.
Może powinienem po prostu tak zostawić.
and maybe it will all come back to me,
i może to wszystko do mnie wróci,
Sing all Januuu..All January Oh
Śpiewaj cały Januuu.. Cały styczeń Och
INTRO/VERSE tab to fade out.
Zakładka INTRO/VERSE, aby wygasić.
Little drunk while doing this, but you should get the idea.
Trochę pijany, kiedy to robiłem, ale powinieneś wpaść na pomysł.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
