At the Indie Disco Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Boska Komedia – Na Niezależnej Dyskotece
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Homage to those great indie days!
Hołd dla tych wspaniałych dni indie!
We go down to the indie disco every Thursday night
W każdy czwartkowy wieczór chodzimy na niezależną dyskotekę
Dance to our favourite indie hits un-til the morning light
Tańcz do naszych ulubionych niezależnych hitów aż do świtu
At the indie disco
Na niezależnej dyskotece
The indie disco
Niezależna dyskoteka
At the indie disco yeah uhh
Na niezależnej dyskotece, tak, uhh
We've got a table in the corner that is always ours
Mamy stolik w rogu, który jest zawsze nasz
Under the poster of Morr-issey with a bunch of flowers
Pod plakatem Morra-isseya z bukietem kwiatów
We drink and talk 'bout stupid stuff
Pijemy i rozmawiamy o głupich rzeczach
Then hit the floor for Tainted Love
Następnie uderz w podłogę, aby zagrać w Tainted Love
You know I Just Can't Get Enough
Wiesz, że po prostu nie mam dość
Of the indie disco
Z niezależnej dyskoteki
The indie disco
Niezależna dyskoteka
At the indie disco yeah
Na niezależnej dyskotece, tak
Give us some Pixies and some Roses and some Valent-ines
Daj nam trochę wróżek, trochę róż i trochę walentynek
Give us some Blur and some Cure and some Wanna-dies
Daj nam trochę Blura, trochę Cure i trochę Wanna-dieci
And now we're moving to the beat
A teraz przechodzimy do rytmu
And staring at each others' feet
I wpatrywanie się w swoje stopy
I wonder if she fancies me yeah
Zastanawiam się, czy ona mnie lubi, tak
At the indie disco
Na niezależnej dyskotece
The indie disco
Niezależna dyskoteka
At the indie disco yeah
Na niezależnej dyskotece, tak
Instrumental:
Instrumentalny:
And when its over and I'm freezing on the night bus home
A kiedy to się skończy i marznę w nocnym autobusie do domu
I think of her and I sing the words to my favourite song oh yeah
Myślę o niej i śpiewam słowa mojej ulubionej piosenki, o tak
She makes my heart beat the same way
Ona sprawia, że moje serce bije w ten sam sposób
As at the start of Blue Monday
Jak na początek Blue Monday
Always the last song that they pl-ay
Zawsze jest to ostatnia piosenka, którą grają
At the indie disco
Na niezależnej dyskotece
The indie disco
Niezależna dyskoteka
At the indie disco yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah uh huh
Na niezależnej dyskotece tak, tak, tak, tak, tak, uh huh
At the indie disco
Na niezależnej dyskotece
The indie disco
Niezależna dyskoteka
yeah At the indie disco yeah
tak, na niezależnej dyskotece, tak
I hope I've done it justice!
Mam nadzieję, że zrobiłem to sprawiedliwie!
Kevin O'Brien
Kevina O’Briena
Watford
Watford
England
Anglia
June 2010
Czerwiec 2010
watfordkev@gmail.com
watfordkev@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
