Campfire Kansas Paroles Traduction Française

The Get Up Kids - Feu de camp Kansas

by The Get Up Kids

The Get Up Kids - Campfire Kansas paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Campfire Kansas - The Get Up Kids
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Get Up Kids Campfire Kansas

Campfire Kansas - The Get Up Kids
Feu de camp Kansas - The Get Up Kids
Email: allstar21369@hotmail.com
Courriel : allstar21369@hotmail.com
Great song.
Super chanson.
Chords Used-
Accords utilisés-
Intro-
Introduction-
Verse 1-
Verset 1-
Woke up at eight, started the fire
Je me suis réveillé à huit heures, j'ai allumé le feu
had a few drinks, we all felt inspired
avons bu quelques verres, nous nous sommes tous sentis inspirés
jumped in the stream, our shoes and canteens
J'ai sauté dans le ruisseau, nos chaussures et nos cantines
the water was bitter cold
l'eau était très froide
Laid in the raft till it started moving
Posé dans le radeau jusqu'à ce qu'il commence à bouger
the current just sang, the song was so soothing
le courant vient de chanter, la chanson était si apaisante
we stopped along the way
nous nous sommes arrêtés en chemin
on a beach in the sun, on a beautiful day
sur une plage au soleil, par une belle journée
Chorus-
Chœur-
m
m
Our boats collide, we'd feel the breeze
Nos bateaux entrent en collision, nous sentirions la brise
m
m
We'd stay afloat and make the most of everything
Nous resterions à flot et profiterions au maximum de tout
Verse 2-
Verset 2-
By noon we had swung the ropes in the woods
A midi, nous avions balancé les cordes dans les bois
missed all danger, snakes, and the floods
j'ai raté tous les dangers, les serpents et les inondations
burnt by the rays and next to our legs,
brûlé par les rayons et à côté de nos jambes,
the water so bitter cold
l'eau si froide
Lunch had been saved along with the lighters
Le déjeuner avait été sauvegardé avec les briquets
wet cigarettes serve us as reminders
les cigarettes mouillées nous servent de rappels
never trust a man with the food, change of clothes, and a drink in his hand
ne confiez jamais à un homme la nourriture, les vêtements de rechange et un verre à la main
Chorus-
Chœur-
m
m
Our boats collide, we'd feel the breeze
Nos bateaux entrent en collision, nous sentirions la brise
m
m
We'd stay afloat and make the most of everything
Nous resterions à flot et profiterions au maximum de tout
m
m
The sun would set, the stars would shine
Le soleil se coucherait, les étoiles brilleraient
m
m
the trees would shake, we'd all feel fine
les arbres trembleraient, nous nous sentirions tous bien
m
m
Let's take the moon and make it shine for everyone
Prenons la lune et faisons-la briller pour tout le monde
Bridge-
Pont-
We laughed away the sunburn
Nous avons ri du coup de soleil
as we laughed away the day
pendant que nous riions toute la journée
What we lost means nothing
Ce que nous avons perdu ne veut rien dire
m
m
for the memories will stay...
car les souvenirs resteront...
Verse 3-
Verset 3-
Caught the last bus with no time to linger
J'ai pris le dernier bus sans avoir le temps de m'attarder
the driver seemed to be missing a finger
il semblait qu'il manquait un doigt au conducteur
I turned and looked away to the bus, gravel road and a beautiful day
Je me suis retourné et j'ai détourné le regard vers le bus, la route de gravier et une belle journée
Chorus-
Chœur-
m
m
Our boats collide, we'd feel the breeze
Nos bateaux entrent en collision, nous sentirions la brise
m
m
We'd stay afloat and make the most of everything
Nous resterions à flot et profiterions au maximum de tout
m
m
The sun would set, the stars would shine
Le soleil se coucherait, les étoiles brilleraient
m
m
the trees would shake, we'd all feel fine
les arbres trembleraient, nous nous sentirions tous bien
m
m
Let's take the moon and make it shine for everyone
Prenons la lune et faisons-la briller pour tout le monde
m
m
Let's take the moon and make it shine for everyone
Prenons la lune et faisons-la briller pour tout le monde
| PM palm mute
| PM palm mute
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.