October Leaves Letras Tradução em Português
A boa vida - folhas de outubro
The Good Life - October Leaves letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
that was in some versions of Album of the Year. As such, it has none of
isso estava em algumas versões do Álbum do Ano. Como tal, não tem nenhum
the lead sections in the album version. However, if you listen closely,
as seções principais na versão do álbum. No entanto, se você ouvir com atenção,
you can hear the main guitar playing this part in the background.
você pode ouvir a guitarra principal tocando essa parte ao fundo.
Intro/Main riff:
Intro/riff principal:
I stumbled in at 3 a.m.but you didn't want to
Eu tropecei às 3 da manhã, mas você não queria
I tried again at half past ten; you still didn't want to
Tentei novamente às dez e meia; você ainda não queria
Your hips have this way of saying no way
Seus quadris têm esse jeito de dizer de jeito nenhum
An impenetrable barricade
Uma barricada impenetrável
Something I said? Something I did? What's made you so defensive?
Algo que eu disse? Algo que eu fiz? O que o deixou tão na defensiva?
Something you heard? Something you learned?
Algo que você ouviu? Algo que você aprendeu?
The seasons changing, its for the worse...
As estações mudando, é para pior...
You used to call me on your break, but you've been so busy
Você costumava me ligar no seu intervalo, mas tem estado tão ocupado
You used to bring me tomato soup... but you keep forgetting
Você costumava me trazer sopa de tomate... mas sempre esquece
As the groundskeeper rakes up the October leaves
Enquanto o zelador arruma as folhas de outubro
It occurs to me, trees can't hide anything
Ocorre-me que as árvores não conseguem esconder nada
Something I said? Something I did? You've been acting so distant
Algo que eu disse? Algo que eu fiz? Você tem agido tão distante
Something you heard? Something you learned?
Algo que você ouviu? Algo que você aprendeu?
The trees are barren, the leaves have turned
As árvores estão estéreis, as folhas viraram
The days when we made it the world was green
Os dias em que fizemos isso, o mundo era verde
Now autumn has fallen, everything's changed
Agora o outono chegou, tudo mudou
October leaves...
Folhas de outubro...
I woke up this morning, you were off to work
Acordei esta manhã, você estava indo trabalhar
No kisses, no coffee, no morning paper...
Sem beijos, sem café, sem jornal da manhã...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
