Where Were You When I Needed You Liedtext Deutsche Übersetzung

The Grass Roots – Wo warst du, als ich dich brauchte

by The Grass Roots

The Grass Roots - Where Were You When I Needed You Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Where Were You When I Needed You - The Grass Roots
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Grass Roots Where Were You When I Needed You

"Where Were You When I Needed You"
„Wo warst du, als ich dich brauchte“
(P.F. Sloan / Steve Barri)
(P.F. Sloan / Steve Barri)
Intro (acoustic 12-string):
Intro (akustische 12-Saiter):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1:
Vers 1:
Don't bother cryin', don't bother crawlin'
Mach dir nicht die Mühe zu weinen, mach dir nicht die Mühe zu kriechen
It's all over now, no use in stallin'
Es ist jetzt alles vorbei, es hat keinen Sinn, hinzuhalten
The love I once felt, I don't feel anymore for you
Die Liebe, die ich einst empfand, empfinde ich nicht mehr für dich
This time I'll even open the door for you
Dieses Mal öffne ich sogar die Tür für dich
You walked out when I was down
Du bist rausgegangen, als ich am Boden lag
Well now I'm well off
Nun, jetzt geht es mir gut
And look who's comin' round
Und schau, wer vorbeikommt
Chorus:
Chor:
Where were you when I needed you
Wo warst du, als ich dich brauchte
Where were you when I wanted you
Wo warst du, als ich dich wollte
Where were you when I needed you
Wo warst du, als ich dich brauchte
CaddD G/B G/A G (as per intro)
CaddD G/B G/A G (gemäß Einführung)
Where..ere...ere
Wo...hier...hier
Verse 2:
Vers 2:
You're lookin' good, it's hard to fight it
Du siehst gut aus, es ist schwer, dagegen anzukämpfen
But no use explainin', I've already decided
Aber es nützt nichts zu erklären, ich habe mich bereits entschieden
That livin' with you, it's worse than without you
Das Leben mit dir ist schlimmer als ohne dich
I won't spend a lifetime a-worryin' about you
Ich werde mir nicht ein Leben lang Sorgen um dich machen
Oh, things got rough and you disappeared
Oh, es wurde hart und du bist verschwunden
Now I'm back on my feet
Jetzt bin ich wieder auf den Beinen
But look, look who's standing there
Aber schauen Sie, schauen Sie, wer da steht
(repeat chorus)
(Refrain wiederholen)
Harpsichord solo:
Cembalo-Solo:
Verse 3:
Vers 3:
Oh, you were so young, and you were so wild
Oh, du warst so jung und du warst so wild
I knew you were nobody's innocent child
Ich wusste, dass du niemandes unschuldiges Kind bist
That first day I saw you, you really got to me
An dem ersten Tag, als ich dich sah, hast du mich wirklich berührt
I thought I could change you, what good did it do me
Ich dachte, ich könnte dich verändern, was hat mir das gebracht
Oh, things got rough and you wouldn't wait
Oh, es wurde schwierig und du wolltest nicht warten
Now you're tripping back
Jetzt stolperst du zurück
But babe, it's too late
Aber Baby, es ist zu spät
(repeat chorus to fade)
(Refrain wiederholen, um auszublenden)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- ein weiteres Ass der 60er-Jahre von Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.