Where Were You When I Needed You Paroles Traduction Française
The Grass Roots - Où étais-tu quand j'avais besoin de toi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Where Were You When I Needed You"
"Où étais-tu quand j'avais besoin de toi"
(P.F. Sloan / Steve Barri)
(PF Sloan / Steve Barri)
Intro (acoustic 12-string):
Intro (12 cordes acoustiques) :
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1:
Verset 1 :
Don't bother cryin', don't bother crawlin'
Ne vous embêtez pas à pleurer, ne vous embêtez pas à ramper
It's all over now, no use in stallin'
C'est fini maintenant, ça ne sert à rien de traîner
The love I once felt, I don't feel anymore for you
L'amour que j'ai ressenti autrefois, je ne ressens plus pour toi
This time I'll even open the door for you
Cette fois, je t'ouvrirai même la porte
You walked out when I was down
Tu es parti quand j'étais à terre
Well now I'm well off
Eh bien, maintenant, je vais bien
And look who's comin' round
Et regarde qui vient
Chorus:
Chœur :
Where were you when I needed you
Où étais-tu quand j'avais besoin de toi
Where were you when I wanted you
Où étais-tu quand je te voulais
Where were you when I needed you
Où étais-tu quand j'avais besoin de toi
CaddD G/B G/A G (as per intro)
CaddD G/B G/A G (selon l'intro)
Where..ere...ere
Où...ici...ici
Verse 2:
Verset 2 :
You're lookin' good, it's hard to fight it
Tu as l'air bien, c'est difficile de le combattre
But no use explainin', I've already decided
Mais ça ne sert à rien d'expliquer, j'ai déjà décidé
That livin' with you, it's worse than without you
Que vivre avec toi, c'est pire que sans toi
I won't spend a lifetime a-worryin' about you
Je ne passerai pas ma vie à m'inquiéter pour toi
Oh, things got rough and you disappeared
Oh, les choses sont devenues difficiles et tu as disparu
Now I'm back on my feet
Maintenant je suis de nouveau sur pied
But look, look who's standing there
Mais regarde, regarde qui est là
(repeat chorus)
(répéter le refrain)
Harpsichord solo:
Solo de clavecin :
Verse 3:
Verset 3 :
Oh, you were so young, and you were so wild
Oh, tu étais si jeune et tu étais si sauvage
I knew you were nobody's innocent child
Je savais que tu n'étais l'enfant innocent de personne
That first day I saw you, you really got to me
Le premier jour où je t'ai vu, tu m'as vraiment touché
I thought I could change you, what good did it do me
Je pensais pouvoir te changer, à quoi ça m'a servi
Oh, things got rough and you wouldn't wait
Oh, les choses sont devenues difficiles et tu n'as pas attendu
Now you're tripping back
Maintenant tu reviens
But babe, it's too late
Mais bébé, c'est trop tard
(repeat chorus to fade)
(répéter le refrain pour s'estomper)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- un autre onglet d'as des années 60 d'Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
